1
00:00:04,020 --> 00:00:07,240
The, our multicultural
young adult advisory board.

2
00:00:07,860 --> 00:00:09,480
And this is our Minnesota.

3
00:00:16,130 --> 00:00:17,400
In our third episode,

4
00:00:17,530 --> 00:00:22,520
we talk about how language
is heavily intertwined with

5
00:00:22,910 --> 00:00:27,400
labels, diagnosis,
identities, and our culture

6
00:00:33,530 --> 00:00:37,340
That, and what para was talking
about in terms of gate keeping,

7
00:00:37,800 --> 00:00:39,980
cuz we were earlier
just talking about how,

8
00:00:39,980 --> 00:00:44,380
like sometimes I don't feel
like I'm not non-binary enough

9
00:00:45,040 --> 00:00:49,860
and it's similar to mental
health who gets to decide what

10
00:00:49,860 --> 00:00:53,140
you're experiencing or
what you identify as.

11
00:00:53,400 --> 00:00:54,900
And there's like,

12
00:00:54,900 --> 00:00:59,460
I just wanna make a very
different distinction about
how society perceives you

13
00:00:59,720 --> 00:01:04,460
and identities related to that,
which is like race like that.

14
00:01:05,110 --> 00:01:07,900
No, <laugh> like, I don't,
those are like completely,

15
00:01:07,900 --> 00:01:12,260
obviously different things
from like gender or sexuality

16
00:01:12,590 --> 00:01:15,420
or um, mental health,

17
00:01:15,420 --> 00:01:18,460
which is purely based on
like your experiences.

18
00:01:19,910 --> 00:01:23,820
So I feel like in terms
of those identities,

19
00:01:23,820 --> 00:01:28,300
like now I it's like I see
mental health as something that,

20
00:01:28,750 --> 00:01:30,260
through this conversation.

21
00:01:30,260 --> 00:01:35,060
Now I'm thinking if like how
similar it is to my other identities

22
00:01:35,650 --> 00:01:38,740
that are purely based
out of my experiences.

23
00:01:39,520 --> 00:01:41,940
And like what Chanel said,

24
00:01:43,110 --> 00:01:47,780
my queerness is going to look so different
from anyone else's queerness journey.

25
00:01:48,360 --> 00:01:51,220
And who's to say like I'm
queer, but you are not.

26
00:01:51,270 --> 00:01:53,140
Or like I'm more queer than you.

27
00:01:53,630 --> 00:01:58,180
So if I'm like having certain
symptoms of like neuro

28
00:01:58,180 --> 00:02:01,220
divergence or, um,
depression or something,

29
00:02:01,760 --> 00:02:06,500
and there isn't a person like a
therapist or a psychologist to

30
00:02:06,580 --> 00:02:09,180
label me and like justify quote unquote,

31
00:02:09,430 --> 00:02:11,660
my experience does that,

32
00:02:13,630 --> 00:02:18,560
does that make me not sad or not
depressed or not neuro divergent,

33
00:02:19,700 --> 00:02:24,040
but also there is like
reasons why there are experts

34
00:02:24,340 --> 00:02:28,920
and professionals who study these
for years and have credentials.

35
00:02:29,370 --> 00:02:32,120
So this is complicated. It's hard.

36
00:02:34,540 --> 00:02:35,030
Well,

37
00:02:35,030 --> 00:02:38,430
I think that circles us all the way back
to the beginning of this conversation,

38
00:02:38,430 --> 00:02:42,630
right. With, you know, the,
the internet diagnosis,

39
00:02:42,930 --> 00:02:47,830
the like I went on a Reddit thread
and it told me I have this. Right.

40
00:02:48,090 --> 00:02:49,270
And it's like, okay,

41
00:02:49,560 --> 00:02:54,070
so maybe by expert standards
you do, or you don't mm-hmm,

42
00:02:54,110 --> 00:02:57,550
<affirmative> like maybe you meet the
criteria or you don't meet the criteria,

43
00:02:57,730 --> 00:03:02,000
but like, what is it that you're
really trying to say? You know,

44
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
like what, what is the
thing that you were like,

45
00:03:05,000 --> 00:03:08,800
this is so quirky and I just need to know
that other people also do this or also

46
00:03:08,800 --> 00:03:10,680
experience this. And if,

47
00:03:11,010 --> 00:03:14,120
if you interpret that
experience as something like,

48
00:03:14,120 --> 00:03:17,720
if that is something that is causing you
suffering or is making things difficult

49
00:03:17,880 --> 00:03:21,200
for you, like regardless of whether
or not it fits into, you know,

50
00:03:22,090 --> 00:03:25,800
BP D or O C D or whatever, dissociated,

51
00:03:25,800 --> 00:03:28,720
like regardless of whether or not
it fits into those boxes, like,

52
00:03:28,870 --> 00:03:31,720
what is this trait that you
have that you're, you know,

53
00:03:31,910 --> 00:03:35,280
that is causing you this problem and
like, how do you need to be supported?

54
00:03:35,580 --> 00:03:37,600
And it really comes back to that issue.

55
00:03:37,600 --> 00:03:41,440
And then that also opens
up the conversation for
things that do include more

56
00:03:41,790 --> 00:03:46,240
like cultural components and that
are more a circumstances of like

57
00:03:46,520 --> 00:03:50,520
where you live and who you grew up
with. And it allows for, you know,

58
00:03:50,520 --> 00:03:53,820
that kind of, um, a,

59
00:03:53,820 --> 00:03:57,700
a work around to that language
barrier of like, okay, so, you know,

60
00:03:57,700 --> 00:04:00,300
maybe in my community, we
don't have a word for this,

61
00:04:00,300 --> 00:04:05,020
but we do have a word for this. And
this is what I need support with.

62
00:04:05,040 --> 00:04:09,260
And like kind of opening up
that conversation and making
it wider than just this

63
00:04:09,260 --> 00:04:12,900
black and white, like, this is what
mental health professionals say,

64
00:04:12,900 --> 00:04:13,900
because on the one hand,

65
00:04:13,900 --> 00:04:17,380
like we don't want this world where
everyone can just diagnose themselves with

66
00:04:17,380 --> 00:04:20,420
everything. And then nothing
really like has meaning anymore.

67
00:04:20,420 --> 00:04:24,180
And people who are really struggling,
aren't validated. But on the other hand,

68
00:04:24,180 --> 00:04:26,990
like if you feel bad,

69
00:04:26,990 --> 00:04:31,310
you feel bad and it may not be
because of the mental health disorder,

70
00:04:31,310 --> 00:04:35,670
but that doesn't mean that you deserve
to feel bad. And we can't talk about it.

71
00:04:35,670 --> 00:04:38,110
You know, even therapists need therapists.

72
00:04:38,380 --> 00:04:42,430
I see my therapist when I've had a great
month and I really don't need to talk

73
00:04:42,430 --> 00:04:46,870
to her about trauma. Like, because it
doesn't hurt to check in sometimes,

74
00:04:46,890 --> 00:04:49,190
you know? So that's, I just,

75
00:04:49,580 --> 00:04:54,270
just really like thinking about how we
can be more intentional in our language

76
00:04:54,270 --> 00:04:55,710
around mental health, about like,

77
00:04:55,710 --> 00:04:59,390
not boxing things off and like
really digging into the like, okay,

78
00:04:59,480 --> 00:05:03,270
so you feel you have this,
but what does that mean? Like,

79
00:05:03,270 --> 00:05:04,390
what do you need from me?

80
00:05:04,390 --> 00:05:09,110
Do you need me to just listen to you talk
about it and how you feel affirmed now

81
00:05:09,110 --> 00:05:10,590
that you've discovered this thing?

82
00:05:10,600 --> 00:05:15,430
Or is there something I can be doing to
better support you with what you are for

83
00:05:15,430 --> 00:05:18,950
you are like those like sort of more EIC
symptoms that you're really struggling

84
00:05:18,950 --> 00:05:21,600
with? Like, how can I help?

85
00:05:23,010 --> 00:05:27,880
Um, I just wanted to go back to
something that Pedro mentioned about, uh,

86
00:05:27,880 --> 00:05:31,360
the power that English language
holds in mental health.

87
00:05:31,660 --> 00:05:35,880
And it has a lot to do with the fact
that most research is done in English

88
00:05:35,880 --> 00:05:38,320
speaking populations and it's
published in English, right?

89
00:05:38,570 --> 00:05:41,720
So for people that don't speak
English as their native language,

90
00:05:41,800 --> 00:05:46,360
it can be pretty hard to express or to
fit in this categories because maybe the

91
00:05:46,360 --> 00:05:51,040
words you're using for your depression
are not the words that an English speaker

92
00:05:51,040 --> 00:05:52,400
or a native speaker would use.

93
00:05:52,400 --> 00:05:56,560
And how does that put you if you need
a diagnosis or if you need treatment.

94
00:05:56,560 --> 00:05:58,120
So there is another,

95
00:05:58,560 --> 00:06:03,400
there is a whole other like
layer to that for non non-English

96
00:06:03,400 --> 00:06:07,760
speakers or not native speakers. I also,

97
00:06:08,970 --> 00:06:12,160
as far as like gate keeping language,

98
00:06:12,160 --> 00:06:16,520
I feel like that manifests on a lot
of different levels, definitely.

99
00:06:16,520 --> 00:06:21,000
In terms of like who is allowed to use
certain labels who is allowed to assign

100
00:06:21,000 --> 00:06:22,240
or receive certain labels,

101
00:06:23,100 --> 00:06:27,640
but also in this notion that I
feel like a lot of society has that

102
00:06:27,880 --> 00:06:30,040
language is immovable. That like,

103
00:06:30,380 --> 00:06:34,880
the way that we speak today is the way
that we will speak in 20 years is the way

104
00:06:34,880 --> 00:06:38,800
that we will speak when the human
species goes extinct. Like the,

105
00:06:38,800 --> 00:06:42,320
that language will absolutely never
change. And that isn't true, right?

106
00:06:42,320 --> 00:06:45,360
Like we don't talk the way
that Romeo and Juliet spoke,

107
00:06:45,360 --> 00:06:49,720
even though we speak the same language
and like, why would we want to? But like,

108
00:06:49,870 --> 00:06:51,040
I, I think, um,

109
00:06:51,590 --> 00:06:56,040
that's where a lot of people with
like when it comes to pronouns,

110
00:06:56,040 --> 00:06:57,280
the use of pronouns,

111
00:06:57,350 --> 00:07:01,600
I think that's where a lot of people
start to feel resistant is that they feel

112
00:07:01,600 --> 00:07:04,160
like we are integrating language,

113
00:07:04,230 --> 00:07:07,560
that isn't part of English,

114
00:07:07,560 --> 00:07:11,320
the English as they speak, or
that as they understand it,

115
00:07:11,320 --> 00:07:15,920
or as has been true in, in their
lifetime. But the reality is that,

116
00:07:15,920 --> 00:07:19,720
like the words that that person who
is now resistant to using pronouns,

117
00:07:19,940 --> 00:07:24,760
the words that that person used 20 years
ago are not the word that that person

118
00:07:24,760 --> 00:07:25,593
uses today.

119
00:07:26,220 --> 00:07:30,880
And there's no reason why we
have to view language as like

120
00:07:31,810 --> 00:07:36,280
an entity that does not change as like our

121
00:07:36,280 --> 00:07:41,120
understanding of diverse
human experiences also

122
00:07:41,120 --> 00:07:44,600
change. And that's not to say that
these are new experiences, right?

123
00:07:44,790 --> 00:07:49,720
Like it's not to say that the reason that
we are starting to talk about pronouns

124
00:07:50,730 --> 00:07:55,200
VO like vocally now is
because non-binary folks or

125
00:07:55,200 --> 00:07:59,560
transgender folks only exist in
this time. That's not true, right?

126
00:07:59,560 --> 00:08:04,000
Like people of all identities
have existed. As long as
humans have been alive.

127
00:08:04,000 --> 00:08:07,040
It's just a question of like, whether
or not there has been an option.

128
00:08:07,420 --> 00:08:09,240
And for marginalized folks,

129
00:08:09,240 --> 00:08:14,200
generally a like way into a system
that has like definitively tried

130
00:08:14,200 --> 00:08:17,920
to exclude them in order to allow them
to influence language in any meaningful

131
00:08:18,040 --> 00:08:18,873
way,

132
00:08:19,360 --> 00:08:23,680
language is created and upheld
by like the same sorts of systems

133
00:08:23,950 --> 00:08:27,520
that continually work to
oppress the people who,

134
00:08:28,420 --> 00:08:31,960
who like are trying to make themselves
and their identities and their

135
00:08:31,960 --> 00:08:32,800
experiences seen.

136
00:08:33,100 --> 00:08:37,520
And this is like particularly powerful
time in that it like is finally a moment

137
00:08:37,520 --> 00:08:41,160
in which I think a lot of us though,
we still have a long way to go.

138
00:08:41,270 --> 00:08:44,960
Also feel like we are now capable
of influencing language in a way

139
00:08:45,910 --> 00:08:49,560
that people in power have been able to
do for millennia, but that we never have.

140
00:08:52,710 --> 00:08:57,560
I want to thank everyone who joined
this conversation and shared their

141
00:08:57,630 --> 00:09:00,400
lovely perspectives and
personal experiences.

142
00:09:00,980 --> 00:09:04,840
And I also wanted to thank the listeners
who joined in into our conversation

143
00:09:04,840 --> 00:09:08,880
about language and how it
impacts us in everyday life,

144
00:09:08,880 --> 00:09:13,280
including our mental health. And I
hope to see you in our next episode,

