1 01:00:00,000 --> 01:00:02,966 And that is our latest project, 2 01:00:03,166 --> 01:00:06,666 the new Superman reboot... 3 01:00:23,300 --> 01:00:26,633 Welcome to Conlangery, the podcast about constructed languages 4 01:00:26,666 --> 01:00:27,900 and the people who create them. 5 01:00:27,900 --> 01:00:29,266 I'm George Corley. 6 01:00:29,800 --> 01:00:33,800 And over in sunny California, we have David J. 7 01:00:33,800 --> 01:00:37,133 Peterson and Jessie Peterson. 8 01:00:37,400 --> 01:00:38,933 Hello. 9 01:00:40,833 --> 01:00:44,133 Ugh... Hello. 10 01:00:44,400 --> 01:00:45,900 Goodness, David. 11 01:00:46,199 --> 01:00:50,133 As usual, David cannot say hello like a normal person. 12 01:00:51,433 --> 01:00:53,933 I think that's what you can conclude from this. 13 01:00:53,933 --> 01:00:55,433 Yes. 14 01:00:57,333 --> 01:00:59,066 Oh, I can't see my phone. 15 01:00:59,066 --> 01:01:00,633 Look, I'm holding it. 16 01:01:00,633 --> 01:01:02,599 I can see it. 17 01:01:02,733 --> 01:01:07,500 And also, David has the most stylish microphone. 18 01:01:07,766 --> 01:01:09,266 So. 19 01:01:09,666 --> 01:01:13,666 OK, so 20 01:01:13,900 --> 01:01:19,533 you guys have a bunch of things that you guys wanted to talk about, actually. 21 01:01:19,833 --> 01:01:21,133 So 22 01:01:21,333 --> 01:01:22,599 where should we start? 23 01:01:22,633 --> 01:01:24,300 I just want to say... 24 01:01:24,300 --> 01:01:28,599 Well, let's let's go ahead and not bury the lead here. 25 01:01:28,833 --> 01:01:36,199 We are running a second language creation conference called Kopikon. 26 01:01:36,433 --> 01:01:40,500 We ran the first one in September of 2023 27 01:01:40,800 --> 01:01:45,300 at Georgetown University in Washington, D.C. 28 01:01:45,599 --> 01:01:47,666 And the next one is going to be this 29 01:01:47,866 --> 01:01:53,266 October, October 10th at the University of Edinburgh. 30 01:01:53,533 --> 01:01:57,733 And so we're very excited about that. 31 01:01:58,000 --> 01:02:00,099 And so if you're going to be in the Edinburgh 32 01:02:00,099 --> 01:02:04,466 area or want to get to the Edinburgh area for October 10th, 33 01:02:04,466 --> 01:02:10,233 we're doing a kind of shortened program because it's more like 34 01:02:10,466 --> 01:02:12,099 I would say a destination thing. 35 01:02:12,199 --> 01:02:15,633 It's going to be like a whole weekend of fun stuff. 36 01:02:15,833 --> 01:02:20,466 But we're going to have some returning speakers. 37 01:02:20,699 --> 01:02:26,800 That would be myself and Jessie and Biblaridion and then some new speakers 38 01:02:26,866 --> 01:02:34,866 from our community, Jake Penny, creator of the Pankashku conlang for Madame Webb. 39 01:02:35,166 --> 01:02:37,233 And if you saw the film and didn't notice 40 01:02:37,233 --> 01:02:40,800 a conlang, it's because the conlang was cut very sadly. 41 01:02:41,000 --> 01:02:44,733 One of those situations where Jake learned 42 01:02:44,733 --> 01:02:49,833 that the conlang was cut when they went to see the film. 43 01:02:50,066 --> 01:02:52,533 It's the type of thing that happens in Hollywood. 44 01:02:52,633 --> 01:02:55,800 It shouldn't, but it does. 45 01:02:56,033 --> 01:02:59,833 And, you know, it's not just language creators. 46 01:02:59,833 --> 01:03:01,833 It happens to actors, too. 47 01:03:01,900 --> 01:03:07,333 I, I wish they would inform people about that. 48 01:03:07,599 --> 01:03:13,400 Because like I, I know of one other case, Paul Frommer had had that happen to him. 49 01:03:13,633 --> 01:03:15,633 And it's just like, why? 50 01:03:15,666 --> 01:03:20,733 Why don't you tell people when you've cut their material from the film? 51 01:03:21,000 --> 01:03:22,833 Yeah, and I'll tell you this. 52 01:03:23,033 --> 01:03:28,000 There was one experience very early on. 53 01:03:28,233 --> 01:03:31,466 The the second ever job offer that came 54 01:03:31,466 --> 01:03:36,466 to the Language Creation Society after Game of Thrones was a movie called Noah. 55 01:03:36,733 --> 01:03:41,333 I was the president at that time and I created a new competition for it. 56 01:03:41,333 --> 01:03:42,699 A shortened one. 57 01:03:43,000 --> 01:03:47,433 And somebody got the job, Bill Weldon, 58 01:03:47,666 --> 01:03:49,199 and he did the work. 59 01:03:49,433 --> 01:03:50,800 It was good work. 60 01:03:50,833 --> 01:03:52,233 They liked it. 61 01:03:52,433 --> 01:03:53,933 But 62 01:03:54,199 --> 01:03:57,633 I guess that it was for the I don't know if you ever saw Noah, but there I never 63 01:03:57,633 --> 01:04:01,233 saw it, but there were these angels, six armed angel things. 64 01:04:01,233 --> 01:04:02,000 I don't know. 65 01:04:02,233 --> 01:04:04,933 Anyway, they were supposed to speak a conlang. 66 01:04:05,199 --> 01:04:07,066 They ended up not speaking a conlang. 67 01:04:07,366 --> 01:04:11,500 And but to the credit of the producer 68 01:04:11,500 --> 01:04:17,599 on that film, who originally thought of the idea of having the conlang, 69 01:04:17,599 --> 01:04:21,433 they told us that ahead of time, in fact, he contacted me ahead of time. 70 01:04:21,433 --> 01:04:27,199 And I told Bill well before the movie had come out that all the conlang material 71 01:04:27,199 --> 01:04:34,133 had been cut, they decided that they just didn't want those beings to speak at all. 72 01:04:34,366 --> 01:04:36,400 Which, OK, 73 01:04:36,599 --> 01:04:37,866 - he still got paid. - Creative choice. 74 01:04:38,166 --> 01:04:39,000 He still got paid. 75 01:04:39,000 --> 01:04:40,066 So there was that at least. 76 01:04:40,066 --> 01:04:44,599 But but also it wasn't like he brought his 77 01:04:44,599 --> 01:04:48,199 entire family to the screening of the movie to say, hey, check it out. 78 01:04:48,199 --> 01:04:50,133 Here is my conlang on the big screen. 79 01:04:50,133 --> 01:04:55,633 And then nothing because that is pretty much what happened to Jake. 80 01:04:55,633 --> 01:05:00,900 And it is the type of thing that happens in Hollywood for others as well. 81 01:05:01,166 --> 01:05:03,599 I've heard about it for actors, too, 82 01:05:04,000 --> 01:05:09,133 especially on Defiance, a young actress, 16 years old, very excited. 83 01:05:09,133 --> 01:05:14,699 This was going to be her first ever anything on television or film. 84 01:05:15,166 --> 01:05:16,933 And she had a whole party. 85 01:05:16,933 --> 01:05:19,699 Her family were going to watch the episode when it came out. 86 01:05:20,099 --> 01:05:22,533 And and yeah, nothing. 87 01:05:22,533 --> 01:05:26,466 Her character was cut entirely from the episode. 88 01:05:26,766 --> 01:05:28,333 Yeah, that's that. 89 01:05:28,333 --> 01:05:32,300 Yeah, that's that's that's why I say they should inform people, 90 01:05:32,500 --> 01:05:36,300 because we understand that things get cut from films 91 01:05:36,566 --> 01:05:39,066 and there's creative decisions there and editing. 92 01:05:39,066 --> 01:05:42,099 But anyway, let's we don't need we need to move. 93 01:05:42,099 --> 01:05:43,500 We need to move on for that. 94 01:05:43,500 --> 01:05:44,733 But Jake will be there. 95 01:05:44,733 --> 01:05:49,533 And I think there are there are there are places where you can see Pankashku... 96 01:05:49,733 --> 01:05:52,699 Now, oh, yeah, even though it didn't make it in the film. 97 01:05:52,900 --> 01:05:53,933 Oh, yeah. 98 01:05:54,099 --> 01:06:00,699 Jake has used it in at least one relay and did kind of like a video preview of it. 99 01:06:00,900 --> 01:06:02,233 Really good work. 100 01:06:02,233 --> 01:06:07,400 And then we're also having Keras Saryan, who's who's from the community as well. 101 01:06:07,400 --> 01:06:12,500 He's actually a postdoc at the University of Edinburgh, 102 01:06:12,766 --> 01:06:14,433 you know, in in linguistics. 103 01:06:14,466 --> 01:06:19,233 And so he's there doing language work all around and is going 104 01:06:19,233 --> 01:06:22,699 to present some of his conlanging work as well. 105 01:06:22,699 --> 01:06:27,633 Anyway, so that is October 10th, University of Edinburgh. 106 01:06:27,933 --> 01:06:32,466 It's going to be like 12-ish to 5-ish. 107 01:06:32,733 --> 01:06:37,633 And then there will be surrounding events. 108 01:06:37,633 --> 01:06:38,333 OK, that's-- 109 01:06:38,366 --> 01:06:42,933 And it's going to be live streamed and there's not going to be any 110 01:06:42,933 --> 01:06:47,500 of the technical issues that surrounded Kopikon I. 111 01:06:47,766 --> 01:06:48,566 We hope! 112 01:06:48,599 --> 01:06:51,433 David, you can't promise these things. 113 01:06:51,666 --> 01:06:53,500 I'm going to speak it into existence. 114 01:06:53,766 --> 01:06:57,533 Listen, we are going into it with more plans to take care of it. 115 01:06:57,733 --> 01:07:01,133 But we can't promise it will be free of problems. 116 01:07:01,533 --> 01:07:09,533 I am I am guessing that this like limited set of speakers is like a part of that. 117 01:07:09,733 --> 01:07:16,866 Like to limit the scope of it so that it doesn't get too like crazy, 118 01:07:17,133 --> 01:07:23,833 because I know LCC 11 was a little bit a little bit ago and I presented there and 119 01:07:24,033 --> 01:07:27,133 it was there were too many people in multiple 120 01:07:27,166 --> 01:07:31,466 rooms and it went a little bit haywire. 121 01:07:31,833 --> 01:07:36,533 Yeah, if if you're going to do something like that, you need to go more of the 122 01:07:36,533 --> 01:07:41,400 convention method where everybody goes in knowing that there's just going to be a 123 01:07:41,400 --> 01:07:46,199 bunch of stuff and but you should expect at least 124 01:07:46,333 --> 01:07:50,400 attendance somewhere in like the 500 to 3000 125 01:07:50,599 --> 01:07:53,199 neighborhood so that everybody feels like they 126 01:07:53,199 --> 01:07:55,699 had some attendance at their at their talks. 127 01:07:55,900 --> 01:07:57,233 Yeah, yeah. 128 01:07:57,466 --> 01:08:01,833 But here we have we have Edinburgh 2025. 129 01:08:01,833 --> 01:08:07,900 All this great for people who are like in Europe and the UK 130 01:08:08,166 --> 01:08:10,266 to go to, 131 01:08:10,699 --> 01:08:14,733 you know, nice to bounce it around different parts of the world 132 01:08:14,733 --> 01:08:19,600 Also good for people from Wisconsin if they just want to get out of town for a little bit. 133 01:08:22,766 --> 01:08:25,800 Is it's a little difficult now, David, I have 134 01:08:25,800 --> 01:08:30,699 a contact at the University of Wisconsin. 135 01:08:30,733 --> 01:08:35,500 I might be able to bring it to me if I can talk her into it. 136 01:08:35,533 --> 01:08:35,933 We'll see. 137 01:08:35,966 --> 01:08:36,266 OK, all right. 138 01:08:36,399 --> 01:08:44,966 We've got we've got plenty of people who could talk here, but I won't promise 139 01:08:45,000 --> 01:08:48,500 anybody because I can't even promise that I'll bring it here. 140 01:08:48,533 --> 01:08:50,600 But I will think about that. 141 01:08:50,633 --> 01:08:53,699 But so that's really great. 142 01:08:53,733 --> 01:08:58,833 And now, as we are recording, registration is still open? 143 01:08:59,233 --> 01:09:01,666 Oh, yeah, registration is still open. 144 01:09:01,666 --> 01:09:05,766 Registration is being handled by kind of like a third party site through the 145 01:09:05,800 --> 01:09:12,466 University of Edinburgh, which is honestly fine by me because I just did it by myself 146 01:09:12,500 --> 01:09:15,800 last time, this is much less of a headache. 147 01:09:15,866 --> 01:09:20,833 Now, I cannot I I cannot guarantee that slots 148 01:09:20,899 --> 01:09:23,766 will be open by the time this episode is out. 149 01:09:23,766 --> 01:09:25,833 So I'll have the link in there. 150 01:09:25,866 --> 01:09:27,199 You guys can check. 151 01:09:27,466 --> 01:09:29,666 But if not, there will be a live stream. 152 01:09:29,666 --> 01:09:32,000 So everybody gets to watch, right? 153 01:09:32,133 --> 01:09:38,433 There's a special reason why we're holding Kopikon, both where it is and when it is. 154 01:09:39,566 --> 01:09:46,899 The the when is because Jessie got the opportunity 155 01:09:46,899 --> 01:09:51,333 to put together a textbook on conlanging 156 01:09:51,566 --> 01:09:54,433 that is going to be published by the University 157 01:09:54,466 --> 01:09:58,266 of Cambridge somewhere around October 10th. 158 01:09:58,300 --> 01:09:59,899 We don't know exactly when. 159 01:09:59,933 --> 01:10:05,133 We won't know until September when the actual publication date is. 160 01:10:05,500 --> 01:10:07,366 But it's going to be around then. 161 01:10:07,600 --> 01:10:13,466 And so the hope is that we can actually have copies there on sale for Jessie to sign. 162 01:10:14,300 --> 01:10:15,666 That will be very exciting for me. 163 01:10:16,000 --> 01:10:20,066 And and people will be able to buy the book. 164 01:10:20,066 --> 01:10:23,800 And it's kind of a it's a celebration for. 165 01:10:24,199 --> 01:10:29,066 For the launch of Jessie's book, 166 01:10:29,100 --> 01:10:31,633 I informally, you know 167 01:10:31,633 --> 01:10:36,433 like we had a bunch of people at Kopikon one, but informally, 168 01:10:36,633 --> 01:10:41,833 Mark Okrand was kind of the the keynote. For this one, 169 01:10:42,066 --> 01:10:43,066 that is Jessie. 170 01:10:43,366 --> 01:10:45,800 Jessie is going to be the one that goes last. 171 01:10:46,133 --> 01:10:55,300 That sounds appropriate for like, you know, a conlanging textbook. 172 01:10:55,333 --> 01:10:59,033 And Jessie, we talked about the your textbook 173 01:10:59,033 --> 01:11:02,433 when I interviewed you last last year, I think. 174 01:11:02,666 --> 01:11:08,666 And yeah, it's it's I understand it has been a journey. 175 01:11:08,899 --> 01:11:13,100 And can you tell me a little bit about like. 176 01:11:13,300 --> 01:11:17,199 The the getting up to this point. 177 01:11:17,433 --> 01:11:20,833 And all of that. 178 01:11:21,033 --> 01:11:22,533 Well, a little bit. 179 01:11:22,533 --> 01:11:23,633 You're absolutely right. 180 01:11:23,833 --> 01:11:28,933 It's it's been a journey and... 181 01:11:29,233 --> 01:11:32,899 It I mean, writing a textbook, 182 01:11:33,166 --> 01:11:38,333 writing any book that you're going to get published is always difficult because of, 183 01:11:38,333 --> 01:11:43,233 you know, the amount of feedback and the constraints that you may be under because 184 01:11:43,233 --> 01:11:47,000 this is what they're looking for and this is what you had hoped to do if you, 185 01:11:47,233 --> 01:11:51,300 you know, were going to self-publish and just do what you wanted to put in it. 186 01:11:51,300 --> 01:11:53,266 So there's always that sort of back and forth. 187 01:11:53,466 --> 01:11:54,800 And 188 01:11:55,000 --> 01:12:00,399 then there's also the well, I submitted the final draft, which 189 01:12:00,633 --> 01:12:06,633 looking back in my calendar, I actually submitted the final book a year ago. 190 01:12:06,866 --> 01:12:08,533 And then it's been, you know, 191 01:12:08,800 --> 01:12:14,600 it had to go through editors, external reviews, and then editors again. 192 01:12:14,800 --> 01:12:16,033 And then came back to me. 193 01:12:16,033 --> 01:12:18,300 And there's been a lot of back and forth on, you know, 194 01:12:18,300 --> 01:12:21,500 just everything from the way that files are inserted. 195 01:12:21,699 --> 01:12:25,100 So this what I call the post production 196 01:12:25,100 --> 01:12:30,199 phase is, I swear, almost as long as the writing phase, 197 01:12:30,433 --> 01:12:33,266 just just with all the back and forth and everything. 198 01:12:33,266 --> 01:12:40,466 So it is finally now I just approved the final proofs, 199 01:12:40,699 --> 01:12:42,933 but they called them the final proofs. 200 01:12:42,933 --> 01:12:44,733 And then my editor just emailed me today 201 01:12:44,899 --> 01:12:48,733 and said around July 2nd, I should have the final proofs. 202 01:12:48,933 --> 01:12:52,000 I'm like, well, what did we just spend a week on? 203 01:12:52,000 --> 01:12:53,600 So 204 01:12:53,733 --> 01:12:58,133 I think July 2nd is the last official. 205 01:12:58,333 --> 01:13:00,633 We'll send it off after that, I think, 206 01:13:00,666 --> 01:13:03,733 to the printers, if I understand the process, I think that's 207 01:13:03,733 --> 01:13:06,633 the last official one and it'll go to printers next. 208 01:13:06,833 --> 01:13:09,500 But yeah, it has been and I tell you what, 209 01:13:09,500 --> 01:13:11,699 some things that take the longest are just no, 210 01:13:11,899 --> 01:13:14,266 this table really has to have shading in these cells. 211 01:13:14,266 --> 01:13:18,399 And then you go back and forth with people on how to get the shading right. 212 01:13:18,600 --> 01:13:20,500 And it's kind of important when you're 213 01:13:20,500 --> 01:13:26,933 presenting things like the IPA tables, as they're typically presented. 214 01:13:26,933 --> 01:13:30,699 And it's like, no, those those cells are shaded for a reason. 215 01:13:30,899 --> 01:13:32,466 I need them to stay that way. 216 01:13:32,666 --> 01:13:35,899 - I mentioned it in the pages-- - The impossible sounds right? 217 01:13:35,899 --> 01:13:40,733 You absolutely need to gray those out because that information is important. 218 01:13:40,733 --> 01:13:41,133 Right? 219 01:13:41,166 --> 01:13:43,199 Yes, yes. 220 01:13:43,199 --> 01:13:47,033 Let's let's ... can we spend a little time just like 221 01:13:47,233 --> 01:13:49,600 specifically like talking about what this is? 222 01:13:49,899 --> 01:13:52,433 So like we've had conlanging books before. 223 01:13:52,633 --> 01:13:55,500 I have behind here. 224 01:13:55,566 --> 01:13:58,233 - David's book. - I see a selection of them. 225 01:13:58,233 --> 01:14:03,699 I have somewhere in the house, I have the Language Construction Kit. 226 01:14:03,899 --> 01:14:05,433 Those are like guidebooks. 227 01:14:05,666 --> 01:14:08,066 But what you're making... 228 01:14:09,066 --> 01:14:11,866 It's being published by Cambridge University Press. 229 01:14:12,133 --> 01:14:14,833 It is an actual textbook. 230 01:14:15,066 --> 01:14:19,300 And you could tell me what what that means about the structure of it. 231 01:14:19,300 --> 01:14:21,666 But my understanding is that this will be 232 01:14:21,666 --> 01:14:24,666 available for like professors to order for their classes, right? 233 01:14:24,966 --> 01:14:25,899 Sure. Yeah, yeah. 234 01:14:25,899 --> 01:14:30,233 So I mean, which I mean, technically any book that is produced is available 235 01:14:30,266 --> 01:14:34,199 for professors to order for classes, but this was designed. 236 01:14:34,199 --> 01:14:35,000 Yeah, yeah. 237 01:14:35,000 --> 01:14:38,933 This is designed for use in classrooms, though. 238 01:14:38,933 --> 01:14:41,266 The goal was also to keep it 239 01:14:41,533 --> 01:14:44,633 hopefully meaningful for people who just get it on their own. 240 01:14:44,833 --> 01:14:47,733 That they could hopefully work through the material as well. 241 01:14:47,733 --> 01:14:50,633 Because it's a textbook, there's exercises in it. 242 01:14:50,633 --> 01:14:54,000 And you'll notice as you read David's book, you know, at no point does he stop 243 01:14:54,133 --> 01:14:58,933 and say, "OK, now do this, and here's this data set. 244 01:14:59,166 --> 01:15:00,399 Let's talk about the answers." 245 01:15:00,399 --> 01:15:02,800 You know, like you just don't do that for mass market. 246 01:15:02,800 --> 01:15:06,699 And you definitely don't do that when in David's case, you know, you have an editor 247 01:15:06,733 --> 01:15:10,033 saying, no, you got to cut like 70000 words. 248 01:15:10,133 --> 01:15:11,500 So. 249 01:15:12,633 --> 01:15:16,600 any notion you have of any sort of extra stuff like that, you take out. 250 01:15:16,600 --> 01:15:19,899 And so so, yeah, there's exercises. 251 01:15:20,166 --> 01:15:26,433 There's a lot more walkthrough examples as well, where it's like, you know, 252 01:15:26,533 --> 01:15:30,600 let's set up this hypothetical language, let's say here are the parameters we're 253 01:15:30,600 --> 01:15:34,266 working in, what would you do? And then following that, if you keep going 254 01:15:34,466 --> 01:15:37,633 in the paragraphs, it says, "OK, well, here's one way you could have analyzed it 255 01:15:37,800 --> 01:15:43,699 and done it," just to show like the thought process behind the language creation. 256 01:15:43,899 --> 01:15:47,899 And so, yeah, so that's really what makes it as well that in the massive amounts 257 01:15:47,899 --> 01:15:51,500 of citation that have to go into an academic textbook that 258 01:15:51,500 --> 01:15:56,266 don't always have to go into mass market in the same way. 259 01:15:56,266 --> 01:15:59,333 Yeah, yeah, yeah. 260 01:15:59,533 --> 01:16:03,100 You know, George, you you've written academic 261 01:16:03,366 --> 01:16:06,933 - and so... - Not a textbook, but a dissertation. 262 01:16:07,133 --> 01:16:09,500 But that's that's enough. 263 01:16:09,500 --> 01:16:11,133 That's enough. 264 01:16:11,699 --> 01:16:13,633 And so anyway, yeah, there's 265 01:16:13,833 --> 01:16:17,666 those are the kinds of things that set it apart from David's book. 266 01:16:17,699 --> 01:16:24,199 And the goal is that someone who does not have a background in linguistics could go 267 01:16:24,199 --> 01:16:29,399 into it and be walked through the process and at the end of it have a much stronger 268 01:16:29,399 --> 01:16:34,300 grasp on how languages work, ways that they can use patterns to create 269 01:16:34,300 --> 01:16:36,199 their own language and of course, the assumption from 270 01:16:36,199 --> 01:16:40,466 beginning to end is you're actually creating a language. 271 01:16:40,699 --> 01:16:45,199 And so, yeah, that's that's what sets it apart. 272 01:16:45,433 --> 01:16:50,800 And I would hope that people who find, you know, David's book, 273 01:16:50,800 --> 01:16:55,300 Art of Language Invention, for anyone who didn't know that title 274 01:16:55,300 --> 01:16:58,699 and then also Language Construction Kit, those kinds of books, I would hope that 275 01:16:58,699 --> 01:17:02,699 you would find this another valuable resource to to go along and kind of fill 276 01:17:02,899 --> 01:17:08,933 in some gaps, especially if you need more attention to defining terms and, you know, 277 01:17:08,933 --> 01:17:13,866 situating things in context, because I did have more space to do that. 278 01:17:13,866 --> 01:17:18,800 And it's-- as an introductory textbook, there's that intention of, you know, 279 01:17:18,800 --> 01:17:23,333 I'm going to introduce you to the terms and really show you how to how to set them out. 280 01:17:23,366 --> 01:17:24,466 And so, yeah. 281 01:17:24,500 --> 01:17:25,233 Yeah. 282 01:17:25,300 --> 01:17:28,266 I'm going to put this the short way. 283 01:17:28,466 --> 01:17:34,233 If you want to be impressed and entertained, get my book. 284 01:17:34,333 --> 01:17:38,533 If you want to learn how to create a language, get Jessie's book. 285 01:17:38,733 --> 01:17:39,733 Right. 286 01:17:39,933 --> 01:17:43,800 And I do want to say, like. 287 01:17:44,000 --> 01:17:48,633 Obviously, there's like there's a level of there's an introduction to linguistics. 288 01:17:48,666 --> 01:17:54,600 here, but you also have the goal, but you also have the goal 289 01:17:54,833 --> 01:17:58,233 of teaching conlanging itself. Right. 290 01:17:58,533 --> 01:18:02,199 So like what is it more about? 291 01:18:02,199 --> 01:18:05,266 Is it more of teaching linguistics 292 01:18:05,266 --> 01:18:10,266 through conlanging or is it more teaching conlanging? 293 01:18:10,500 --> 01:18:13,199 You know, that. 294 01:18:14,266 --> 01:18:23,333 that that is a great question and a great way to think about any 295 01:18:23,699 --> 01:18:26,233 constructed language guide or textbook 296 01:18:26,233 --> 01:18:30,399 that may be on the market to really think about what are the end goals at the end 297 01:18:30,399 --> 01:18:35,600 of this, was it more about teaching the science as a field or more 298 01:18:35,600 --> 01:18:41,600 about this art of language creation and from my point of view, I think it's more 299 01:18:41,600 --> 01:18:47,199 about my textbook is more about the language creation because what linguistic 300 01:18:47,399 --> 01:18:52,333 concepts are introduced are all there in support of this process to say, 301 01:18:52,600 --> 01:18:56,300 you know, you may never remember the terms for these patterns again, 302 01:18:56,566 --> 01:18:58,933 but these patterns exist and you can use them. 303 01:18:58,966 --> 01:19:02,066 And here's how you can use them in your own language. 304 01:19:02,300 --> 01:19:06,100 And there is, of course, a lot of data sets. 305 01:19:06,100 --> 01:19:09,300 But I tried really, really hard to sort 306 01:19:09,566 --> 01:19:14,800 of balance the overall scope of those data sets where 307 01:19:15,000 --> 01:19:20,466 examples are provided in natural languages or conlangs to show the features being 308 01:19:20,466 --> 01:19:25,066 used and to show that conlangs, just like natural languages, can be analyzed. 309 01:19:25,100 --> 01:19:30,333 They can be discussed like any other language patterns that you can discuss. 310 01:19:30,600 --> 01:19:32,666 And so 311 01:19:32,966 --> 01:19:36,066 for me, I think anyone at the end of this 312 01:19:36,266 --> 01:19:40,899 would hopefully get an introduction to linguistics if they had never heard any 313 01:19:40,899 --> 01:19:43,633 of these terms before, they would hopefully have a better grasp. 314 01:19:43,866 --> 01:19:45,800 But my goal is not for you to then know 315 01:19:45,800 --> 01:19:50,433 how to sit down with a data set from natural languages and work it like you 316 01:19:50,433 --> 01:19:52,500 would from an intro to linguistics textbook. 317 01:19:52,766 --> 01:19:54,666 My goal is for you to have seen some 318 01:19:54,666 --> 01:20:00,133 patterns that you can then take and use creatively for your own work. 319 01:20:00,399 --> 01:20:06,466 It's really interesting to have to have that now, because, like, 320 01:20:06,666 --> 01:20:12,899 most like conlanging courses have been, OK, I'm going to give them a conlang 321 01:20:13,100 --> 01:20:17,266 assignment in order to teach these things about linguistics. 322 01:20:17,566 --> 01:20:19,800 And then you're coming at it from the other end. 323 01:20:20,100 --> 01:20:23,899 And I think I think as I have 324 01:20:24,166 --> 01:20:30,933 seen the community grow and I've grown into it, like I think I think of conlanging 325 01:20:30,933 --> 01:20:38,000 more in artistic terms than I used to, like a lot of us were just like focused 326 01:20:38,000 --> 01:20:42,833 on making something that's naturalistic and typologically plausible and stuff. 327 01:20:42,833 --> 01:20:44,233 Right? Before. 328 01:20:44,466 --> 01:20:48,100 And now I find myself, especially with my 329 01:20:48,100 --> 01:20:54,466 like Tongues and Runes stuff, like thinking more about like themes and, you know... 330 01:20:55,199 --> 01:21:00,899 Artistic, you know, expression through the language, and I don't know, I mean, 331 01:21:01,100 --> 01:21:05,733 obviously, you are going to be teaching a lot of linguistic theory stuff, but I 332 01:21:05,733 --> 01:21:09,733 feel like having a textbook to teach people 333 01:21:10,000 --> 01:21:15,800 conlanging first and then secondarily linguistics is like another 334 01:21:16,033 --> 01:21:19,800 like step in the development of the art form. 335 01:21:20,033 --> 01:21:20,933 Right. Yeah. 336 01:21:20,933 --> 01:21:28,033 And it's also... the way I set up the chapter exercises for each one. 337 01:21:28,266 --> 01:21:31,666 And this is where it's like, I think I can safely say my goal was to teach you how 338 01:21:31,800 --> 01:21:37,233 to create a language rather than really focusing on the intro to linguistic side. 339 01:21:37,466 --> 01:21:39,199 Though, again, I'm going to argue that if 340 01:21:39,199 --> 01:21:42,733 you figure out how to create a language, you've gotten some introduction to 341 01:21:42,833 --> 01:21:47,233 linguistics, like just from the process, you you learn something from it. 342 01:21:47,466 --> 01:21:53,433 But the chapter exercises are set up where at the end of once you get through the kind 343 01:21:53,466 --> 01:21:57,000 of introductory chapters where you're not quite doing anything yet in terms of 344 01:21:57,000 --> 01:22:00,266 creating things, you're just going through here's terms you're going to hear. 345 01:22:00,300 --> 01:22:01,933 Here's what you need to know about them. 346 01:22:02,133 --> 01:22:04,800 Now that that's set, let's move on. 347 01:22:05,033 --> 01:22:10,000 Once you hit so like chapter three and beyond, I set up 348 01:22:10,233 --> 01:22:15,000 the beginning exercises for each chapter are in what I call Squirrelish throughout 349 01:22:15,000 --> 01:22:20,199 the book, where it's sort of a guided exercise of here. 350 01:22:20,199 --> 01:22:23,000 I'm going to give you language data that you don't care about because this is 351 01:22:23,000 --> 01:22:26,300 a language that's not from you. This is I'm giving you parameters. 352 01:22:26,600 --> 01:22:28,033 Do these things with it. 353 01:22:28,266 --> 01:22:30,066 What did you do with it? Discuss it. 354 01:22:30,133 --> 01:22:33,000 Figure out why you liked that method best for this language. 355 01:22:33,199 --> 01:22:36,800 So it's like a way of playing with language data that you're not super 356 01:22:36,966 --> 01:22:41,133 invested in, but playing with language data where the goal is you're creating 357 01:22:41,133 --> 01:22:45,333 something from it, like you're deciding what syllables should be allowed. 358 01:22:45,633 --> 01:22:47,733 If you do that, what stress pattern are you going to use? 359 01:22:47,733 --> 01:22:51,699 And how do you apply stress consistently across these units? 360 01:22:52,000 --> 01:22:54,533 And so those are the beginning chapter 361 01:22:54,733 --> 01:22:59,666 exercises and then all the rest of the chapter exercises after that are, "OK, 362 01:22:59,666 --> 01:23:02,899 let's talk about what you're doing in your own language," with the goal of 363 01:23:03,066 --> 01:23:06,633 hopefully, if you work through it all, actually documenting the language. 364 01:23:06,866 --> 01:23:11,833 And to that end, one of the resources that goes with the textbook is a massive Google 365 01:23:11,966 --> 01:23:16,333 spreadsheet of language features where it allows you to enter the features. 366 01:23:16,366 --> 01:23:21,133 But it also tells you precisely what section of the textbook covers the information. 367 01:23:21,433 --> 01:23:26,899 So if you don't remember, you can go back to the resource and see how it's described. 368 01:23:27,166 --> 01:23:31,633 Do you want me to and this again, this is at your discretion, Jess. 369 01:23:31,866 --> 01:23:35,866 You want me to pull up an example to share? 370 01:23:36,133 --> 01:23:39,399 - An example... - From the book? 371 01:23:39,466 --> 01:23:42,533 Yeah, I'm looking at the chapter nine exercises right now. 372 01:23:42,800 --> 01:23:45,600 Oh, yeah, go for it. 373 01:23:45,633 --> 01:23:47,699 - Is this from the one that says? - If you're free to share that stuff... 374 01:23:47,699 --> 01:23:49,433 You can do that. 375 01:23:49,966 --> 01:23:50,966 What's that? 376 01:23:51,133 --> 01:23:54,233 If you're free to share that stuff, you can do it. 377 01:23:54,466 --> 01:23:59,300 I think because I'm not sharing a PDF with someone and it's going to clearly, 378 01:23:59,300 --> 01:24:02,899 if it's the one I'm thinking of, say, proof across the page. 379 01:24:03,166 --> 01:24:04,666 Yeah, okay. 380 01:24:04,800 --> 01:24:06,300 Do you do you see it? 381 01:24:06,566 --> 01:24:09,000 Yeah, yeah, we got it. 382 01:24:09,100 --> 01:24:11,100 - All right. - Should be recorded, too. 383 01:24:11,100 --> 01:24:13,133 Yeah, so this is chapter nine. 384 01:24:13,133 --> 01:24:14,933 And I pulled up this first one because I 385 01:24:14,933 --> 01:24:18,300 think this is a really, really wonderful example. 386 01:24:18,566 --> 01:24:24,300 When I taught the summer conlang course at Berkeley in 2017, 387 01:24:24,833 --> 01:24:32,033 a lot of the actual homework assignments I gave were essentially here are some pieces. 388 01:24:32,266 --> 01:24:39,000 How do you evolve certain elements, number case, whatever? 389 01:24:39,000 --> 01:24:43,333 And there wasn't necessarily a right answer that I was looking for. 390 01:24:43,399 --> 01:24:47,933 I just gave him the tools and said, what what do you got? 391 01:24:47,933 --> 01:24:49,533 What can you do with this? 392 01:24:49,600 --> 01:24:51,066 Justify your answer. 393 01:24:51,300 --> 01:24:55,433 And that's essentially kind of what you see with exercise nine point one here. 394 01:24:55,666 --> 01:24:57,800 I know I'm kind of pulling this on you cold, Jess. 395 01:24:57,800 --> 01:24:59,833 I don't know if you wanted to talk about it. 396 01:24:59,966 --> 01:25:05,966 And I will say, this particular exercise does ask you about grammaticalization. 397 01:25:06,066 --> 01:25:14,500 But I do want to say that I split material throughout the textbook in a way that 398 01:25:14,766 --> 01:25:19,100 what I call the advanced sections, which are marked by icons, 399 01:25:19,133 --> 01:25:23,500 the advanced sections talk about evolving the language so that if you're ready for 400 01:25:23,500 --> 01:25:28,100 that, you can go through that if you're not ready or you're not interested in 401 01:25:28,100 --> 01:25:31,333 evolving your language or your teacher doesn't make you evolve language. 402 01:25:31,333 --> 01:25:33,600 I should put it that way as well. 403 01:25:33,800 --> 01:25:39,500 You can skip those sections entirely and only do the other sections, 404 01:25:39,500 --> 01:25:41,033 which is the bulk of the textbook 405 01:25:41,133 --> 01:25:42,100 Oh, that's smart! 406 01:25:42,133 --> 01:25:45,600 and create a typologically kind of consistent, 407 01:25:45,833 --> 01:25:49,233 you know, more naturalish kind of shape of language. 408 01:25:49,233 --> 01:25:50,600 But that is not evolved. 409 01:25:50,600 --> 01:25:53,866 And so it it kind of has this dual focus. 410 01:25:54,133 --> 01:25:59,133 But then in the exercises, just to reinforce the don't be afraid 411 01:25:59,133 --> 01:26:02,233 of this evolution idea, just think about, hey, what are 412 01:26:02,233 --> 01:26:05,500 some words that could lead to grammatical inflections? 413 01:26:05,766 --> 01:26:07,300 And if you read through the instructions, 414 01:26:07,300 --> 01:26:09,933 you'll see that it's you're not coming up with the forms. 415 01:26:09,933 --> 01:26:11,733 This is the squirrelish language. 416 01:26:11,933 --> 01:26:13,699 You're just saying, I don't know, 417 01:26:13,966 --> 01:26:18,133 what might a squirrel use to mark a singular or a plural form? 418 01:26:18,133 --> 01:26:23,800 What word may end up becoming grammaticalized if if we went down that path? 419 01:26:24,033 --> 01:26:27,800 And so it really is a let's brainstorm. 420 01:26:28,033 --> 01:26:30,033 Well, that's as an added challenge, 421 01:26:30,033 --> 01:26:32,199 - David, that's for the challenge. - Yeah, I know, I love it. 422 01:26:32,199 --> 01:26:35,266 But yeah, it's so David highlighted the as 423 01:26:35,266 --> 01:26:38,899 an added challenge, make sure none of them are the ones listed in the chapter. 424 01:26:38,899 --> 01:26:40,533 So, for instance, I mentioned that like 425 01:26:40,733 --> 01:26:44,433 children can be grammaticalized to make a plural form in many languages. 426 01:26:44,666 --> 01:26:47,533 So don't use that because it's already been mentioned. 427 01:26:47,533 --> 01:26:52,866 Yeah, I definitely see like that. 428 01:26:53,133 --> 01:26:55,399 This is like. 429 01:26:55,633 --> 01:26:57,833 I don't I don't know, I don't want to say 430 01:26:58,133 --> 01:27:03,600 like like this is like along the same lines as y'all's style 431 01:27:03,800 --> 01:27:10,699 of conlanging in LangTime Studio, where as far as I've seen of your streams, 432 01:27:10,699 --> 01:27:15,433 you tend to like go back and try to find a lexical source for any 433 01:27:15,666 --> 01:27:19,066 any affix that you add, which I don't always do. 434 01:27:19,133 --> 01:27:23,800 I do a lot of the time, but sometimes I just like say, OK, whatever. 435 01:27:23,800 --> 01:27:26,133 It was it was a case affix all the way back. 436 01:27:27,033 --> 01:27:34,533 But but I see like that style from you carrying into the textbook, too. 437 01:27:34,800 --> 01:27:35,866 That's interesting. 438 01:27:36,100 --> 01:27:37,133 Yeah, and it does. 439 01:27:37,133 --> 01:27:40,800 And like I said, it carries through in the advanced sections. 440 01:27:41,033 --> 01:27:45,633 Whereas if you skip those sections, what you would be getting is you're going 441 01:27:45,733 --> 01:27:47,733 to create a form if you want to mark the plural, 442 01:27:47,833 --> 01:27:50,266 great. Like think about if it comes after 443 01:27:50,366 --> 01:27:53,333 a consonant, is it going to look different than if it comes after a vowel? 444 01:27:53,566 --> 01:27:55,300 Make sure you Mark that information. 445 01:27:55,500 --> 01:28:00,066 So it's one of those things where you can you could definitely use the entirety 446 01:28:00,066 --> 01:28:04,300 of the material in the textbook and not evolve a language because you skipped 447 01:28:04,366 --> 01:28:09,000 those, you know, the the cogs, the advanced sections. 448 01:28:09,233 --> 01:28:10,833 You don't have to do it that way. 449 01:28:10,833 --> 01:28:15,233 And I try I hope I lay out, you know, strategies for like, hey, 450 01:28:15,233 --> 01:28:17,233 if you're not evolving this, just think about, 451 01:28:17,233 --> 01:28:19,433 you know, these things as you create these forms. 452 01:28:19,433 --> 01:28:21,933 Think about the fact that you're going to hear these a lot. 453 01:28:22,133 --> 01:28:25,466 Make sure there there's sounds that you're happy with knowing that if it's 454 01:28:25,466 --> 01:28:30,233 a suffix, a lot of words are going to end in that. Be ready. 455 01:28:30,333 --> 01:28:34,066 Well, I will say 456 01:28:34,300 --> 01:28:38,433 I've been in contact with Cambridge University Press. 457 01:28:38,433 --> 01:28:44,000 I don't know if I should like say this show, but I'm going to. 458 01:28:44,000 --> 01:28:48,033 But I have been in contact and I'm going to try to get a review copy. 459 01:28:48,266 --> 01:28:53,600 So, guys, watch this channel because I may review this. 460 01:28:53,833 --> 01:28:57,233 And then there's there's another textbook that I may review, too. 461 01:28:57,233 --> 01:28:58,633 So 462 01:28:58,966 --> 01:29:04,899 so you'll get a full review from me, but it's looking good. 463 01:29:05,133 --> 01:29:06,733 It's looking interesting. 464 01:29:06,733 --> 01:29:07,699 Yes. Yeah. 465 01:29:07,699 --> 01:29:09,600 From from what I see now. 466 01:29:09,600 --> 01:29:11,666 By the way, Jess you want me to just 467 01:29:11,666 --> 01:29:15,100 kind of give a peek at the table of contents? 468 01:29:15,333 --> 01:29:20,633 Well, one thing is, as David had scrolled down, you see that nine point one and nine 469 01:29:20,633 --> 01:29:25,466 point two, those exercises were both on Squirrelish again to sort of like 470 01:29:25,466 --> 01:29:29,699 get people thinking, try this out, try out some basic translations. 471 01:29:30,000 --> 01:29:35,933 And then the next exercise after that starts the entire focus on your own conlang. 472 01:29:35,933 --> 01:29:40,333 And so, you know, thinking about how does your language do this? 473 01:29:40,333 --> 01:29:42,399 And, you know, gives you bullet points or 474 01:29:42,399 --> 01:29:45,600 gives you overall things like make sure you consider these things. 475 01:29:45,833 --> 01:29:47,966 And of course, throughout, there are definitely 476 01:29:47,966 --> 01:29:50,466 options to say, well, my conlang doesn't mark this. 477 01:29:50,466 --> 01:29:53,733 And so in that case, then the goal is to say, well, how will that affect 478 01:29:53,733 --> 01:29:58,600 ways I translate and ways I think about this so that I remember that my language 479 01:29:58,600 --> 01:30:02,133 doesn't mark this, because that's definitely a valid option 480 01:30:02,233 --> 01:30:05,633 to, you know, for instance, not mark number at all on nouns. 481 01:30:05,633 --> 01:30:06,300 That's great. 482 01:30:06,566 --> 01:30:09,433 You just need to remember that that was your plan. 483 01:30:09,633 --> 01:30:13,433 Yeah, that's that's that's that's a good thing to remind people of. 484 01:30:13,433 --> 01:30:17,666 I try to remind people like whenever I'm 485 01:30:17,800 --> 01:30:22,000 covering stuff, whenever we're covering like stuff here is like, 486 01:30:22,233 --> 01:30:26,600 yeah, we're going to we'll talk about, you know, number case or whatever. 487 01:30:26,600 --> 01:30:31,866 And I say, you know, and you can't always just not, you know, 488 01:30:32,300 --> 01:30:37,899 last last month we had William on talk about subordination. 489 01:30:37,899 --> 01:30:40,000 But one of the things that we said is like, 490 01:30:40,199 --> 01:30:44,533 yeah, we have all of these different strategies, but you can't just stick a full 491 01:30:44,533 --> 01:30:48,300 sentence into a sentence and be done with it and it's fine. 492 01:30:48,300 --> 01:30:53,899 You know, all of these things, all of these it's all of these things are options. 493 01:30:53,899 --> 01:30:59,833 And you have to be aware of your options to the extent that you can be aware 494 01:31:00,066 --> 01:31:03,100 and also understand that you can just not use any of it. 495 01:31:03,100 --> 01:31:03,766 Right? 496 01:31:03,800 --> 01:31:05,300 Right, right. 497 01:31:05,333 --> 01:31:06,466 Yep. 498 01:31:06,500 --> 01:31:08,433 But you just need to be aware of the consequences. 499 01:31:08,433 --> 01:31:13,300 That's all. And sometimes, you know, the consequences are pretty cool. 500 01:31:13,333 --> 01:31:16,433 You know, like, wow, I never thought of not 501 01:31:16,433 --> 01:31:20,933 doing this and what the result would be, but I really like the result. 502 01:31:21,133 --> 01:31:24,633 You know, pays to give everything a try at least once. 503 01:31:24,833 --> 01:31:26,266 Yeah, yeah, yeah. 504 01:31:26,533 --> 01:31:30,533 And then, David, yeah, you're free to-- if you want to jump up to the table of contents 505 01:31:30,633 --> 01:31:34,500 - OK, so there's we'll get a little bit of a-- - It's quite lengthy, though. 506 01:31:34,699 --> 01:31:37,666 There's a there's the there's the short. 507 01:31:37,866 --> 01:31:39,866 This is the brief table of contents. 508 01:31:39,866 --> 01:31:41,899 This is just the overview. 509 01:31:42,100 --> 01:31:44,033 One of the things, by the way, I really, 510 01:31:44,033 --> 01:31:50,000 really love about this book is Jessie devotes an entire chapter to 511 01:31:50,000 --> 01:31:56,466 translation, which is something that I don't think a lot of conlangers give a ton 512 01:31:56,633 --> 01:31:59,600 of thought to. Certainly I didn't at the beginning. 513 01:31:59,800 --> 01:32:02,100 You know, you're creating a language, right? 514 01:32:02,366 --> 01:32:10,233 But often what you use it for is translation and translation is itself 515 01:32:10,466 --> 01:32:14,666 an entire art, an entire art that's separate from conlanging, 516 01:32:14,899 --> 01:32:18,300 that's separate from learning a language and that's separate from writing. 517 01:32:18,566 --> 01:32:23,433 It's something that, you know, you need to-- it pays to give some thought to. 518 01:32:23,633 --> 01:32:27,899 And so this is just, I think, a lovely way to end the book 519 01:32:28,166 --> 01:32:32,699 and really kind of puts you in position, like, say, you go through this from 520 01:32:32,800 --> 01:32:38,100 beginning to end to participate in something like a conlang relay. 521 01:32:38,366 --> 01:32:39,399 You know? 522 01:32:39,633 --> 01:32:41,033 Well, yeah, 523 01:32:41,266 --> 01:32:44,899 that's that's something I will look forward to reading because, 524 01:32:45,166 --> 01:32:48,433 you know, I could I could use some more. 525 01:32:48,666 --> 01:32:52,066 Knowledge of translation stuff, 526 01:32:52,366 --> 01:32:56,233 it is, I always say, like. 527 01:32:56,666 --> 01:33:01,933 If you've done your job right, making a conlang, translation should be hard. 528 01:33:02,100 --> 01:33:03,466 Right? 529 01:33:03,533 --> 01:33:07,533 So having a chapter about translation 530 01:33:07,800 --> 01:33:11,399 sounds like a good idea because it should be hard. 531 01:33:11,633 --> 01:33:15,733 So you got to tell people how to do it because it is hard. 532 01:33:15,733 --> 01:33:17,066 Yeah, yeah. 533 01:33:17,133 --> 01:33:19,800 And it's it's so difficult, obviously, 534 01:33:20,033 --> 01:33:24,100 having one chapter where it's like trying to walk through examples and really 535 01:33:24,300 --> 01:33:27,933 showing so much just has to be glossed over and skipped. 536 01:33:27,933 --> 01:33:29,533 And so. 537 01:33:30,333 --> 01:33:33,266 I would urge anyone interested to, 538 01:33:33,533 --> 01:33:36,233 you know, read actual entire books dedicated 539 01:33:36,233 --> 01:33:39,333 to the art of translation because it truly is an art. 540 01:33:39,600 --> 01:33:47,000 And so the one chapter just gives an overview of things to think about. 541 01:33:48,000 --> 01:33:50,100 Just trying to let students know that not 542 01:33:50,300 --> 01:33:54,833 everything should be a word for word translation, but at the same time, 543 01:33:54,833 --> 01:33:58,033 there are definitely sentences that are going to look like they were basically 544 01:33:58,233 --> 01:34:01,633 word for word because there are languages that express the same 545 01:34:01,633 --> 01:34:04,633 basic idea with the same basic kind of vocabulary. 546 01:34:04,633 --> 01:34:06,433 And that's OK. 547 01:34:06,633 --> 01:34:11,300 It's just, you know, really thinking about areas to inject where it's like, well, 548 01:34:11,366 --> 01:34:14,733 we use this preposition in English, but why what does it really mean? 549 01:34:15,000 --> 01:34:16,699 How might another language look at that? 550 01:34:16,699 --> 01:34:19,466 And yeah, that is difficult. 551 01:34:19,699 --> 01:34:20,699 Yeah. Yeah. 552 01:34:20,699 --> 01:34:28,199 Anyway, I'm I'm just super, super excited about this because I've read this book. 553 01:34:28,433 --> 01:34:29,300 I've said this before. 554 01:34:29,300 --> 01:34:31,000 I'm going to say it many times. 555 01:34:31,100 --> 01:34:36,066 Jessie is really, really, really, really good at 556 01:34:36,366 --> 01:34:41,500 at academic writing in the sense of trying to explain 557 01:34:41,500 --> 01:34:46,233 either an unfamiliar concept or to explain how to do something. 558 01:34:47,399 --> 01:34:52,699 It's it's I wish I could bottle it and I wish she could just write about anything 559 01:34:52,699 --> 01:34:58,733 that I happen to want to learn because it is very straightforward, very intuitive, 560 01:34:58,933 --> 01:35:01,133 much more so than The Art of Language Invention. 561 01:35:01,133 --> 01:35:05,733 Again, I stand by how entertaining The Art of Language Invention is. 562 01:35:05,800 --> 01:35:09,266 I have I have fun reading through bits of that. 563 01:35:09,466 --> 01:35:15,000 But I think that this book is much, much, much, much better. 564 01:35:15,233 --> 01:35:19,033 If your goal is to sit down and learn something about language creation. 565 01:35:19,266 --> 01:35:20,466 Yeah, yeah. 566 01:35:20,466 --> 01:35:23,333 Well, well, we'll see. 567 01:35:23,633 --> 01:35:28,433 I will say, like, I feel the limitations that you had 568 01:35:28,666 --> 01:35:33,600 when I look at the art of language invention, because this book is small. 569 01:35:33,833 --> 01:35:35,500 This book is not big. 570 01:35:35,766 --> 01:35:38,600 Yeah, there's no way you're going to fit all of it. 571 01:35:38,600 --> 01:35:42,333 And so you just have like a few case studies in there. 572 01:35:42,600 --> 01:35:45,633 It looks like this textbook is going to be 573 01:35:45,633 --> 01:35:49,300 much more thorough and have a lot more like meat to it, 574 01:35:49,500 --> 01:35:53,466 which I'm looking forward to analyzing 575 01:35:53,500 --> 01:35:56,699 - Some other things to-- - What was your word count, 576 01:35:56,699 --> 01:35:59,500 David, what word count were you allowed in your book? 577 01:35:59,766 --> 01:36:02,666 Oh, they wanted it to be 578 01:36:02,933 --> 01:36:07,433 ideally about under 70,000 words. 579 01:36:07,666 --> 01:36:09,600 And so that was what David was dealing 580 01:36:09,600 --> 01:36:15,333 with in my book is definitely in the 150,000. 581 01:36:15,333 --> 01:36:19,100 And so, yeah, you're you're getting almost double. 582 01:36:19,100 --> 01:36:20,933 I think even after I trimmed it down, 583 01:36:20,933 --> 01:36:26,266 I feel like it still is in somewhere really close to a hundred fifty thousand. 584 01:36:26,566 --> 01:36:32,066 Yeah, well, it's it's it's it's it's tough. 585 01:36:32,066 --> 01:36:34,500 I mean, especially 586 01:36:34,699 --> 01:36:38,000 when you're doing like traditional publishers, you've got to go. 587 01:36:38,199 --> 01:36:39,733 That's what the publisher wants. 588 01:36:40,000 --> 01:36:43,500 But then like you could do independent. 589 01:36:43,766 --> 01:36:48,500 And write exactly what you want, but there's a trade off and you've got 590 01:36:48,500 --> 01:36:54,199 to do all the marketing yourself, you don't have like an institution 591 01:36:54,199 --> 01:36:57,833 behind you to do all the editing and polishing. 592 01:36:58,066 --> 01:37:01,199 So like you hire editors and stuff and 593 01:37:01,433 --> 01:37:06,433 that costs money and also might not be as thorough as what they do. 594 01:37:06,666 --> 01:37:13,699 So it is it is very, very-- I'm very interested to see this. 595 01:37:13,699 --> 01:37:17,833 But some other things I kind of want to ask about. 596 01:37:18,066 --> 01:37:22,699 Yeah. So the game that you're developing 597 01:37:22,699 --> 01:37:28,066 languages for on LangTime Studio, I have noticed that it has a name now. 598 01:37:28,066 --> 01:37:28,933 Sure does. 599 01:37:29,033 --> 01:37:30,199 Sovála 600 01:37:30,433 --> 01:37:33,600 Yeah. Which is that an Engála word? 601 01:37:33,833 --> 01:37:35,866 It is Engála. Engála 602 01:37:35,866 --> 01:37:37,466 Sovála. 603 01:37:37,466 --> 01:37:41,233 But, yeah, that's why that's why you have 604 01:37:41,466 --> 01:37:45,766 an acute accent on the middle syllable to indicate stress and 605 01:37:45,766 --> 01:37:50,766 also why something that's written in sounds like [æ]. 606 01:37:50,800 --> 01:37:51,366 Sovála, okay. 607 01:37:51,399 --> 01:37:53,266 That's funny. That's all right. 608 01:37:53,266 --> 01:37:56,866 But if people pronounce it Sov[ɑ]la, I think that sounds cool anyway. 609 01:37:56,933 --> 01:37:58,600 So that's good. 610 01:37:59,033 --> 01:38:03,433 There has been a lot of movement 611 01:38:03,666 --> 01:38:08,500 on the game, especially in the last two months 612 01:38:08,800 --> 01:38:10,733 that started a bit ago. 613 01:38:10,899 --> 01:38:12,333 So 614 01:38:12,699 --> 01:38:16,166 what we call the like Sovála version 2.0 615 01:38:16,399 --> 01:38:21,300 We playtested that a few times, we playtested that at Kopikon 616 01:38:21,566 --> 01:38:25,199 and I identified some deficiencies. 617 01:38:25,300 --> 01:38:26,633 So there's always going to be issues 618 01:38:26,633 --> 01:38:29,466 with a game where it's like, oh, you spend a lot of time doing this. 619 01:38:29,733 --> 01:38:32,466 And the question is, I mean, it's not necessarily a bad thing. 620 01:38:32,666 --> 01:38:37,733 The question is, you as the designer, did you want people spending time there? 621 01:38:38,033 --> 01:38:41,066 And in this case, the answer was no. 622 01:38:41,300 --> 01:38:45,433 So we we actually went to England to a board game cafe, 623 01:38:45,666 --> 01:38:51,233 a very weird board game cafe that was in a in a tunnel that 624 01:38:51,233 --> 01:38:57,199 has professional spray painters and in there 24/7, very loud. 625 01:38:57,433 --> 01:39:02,633 And I was debuting the magic using classes. 626 01:39:02,933 --> 01:39:04,933 And basically it was like 627 01:39:05,300 --> 01:39:07,633 half the time was just spent people like 628 01:39:07,666 --> 01:39:11,699 reading these spells, figuring them out or like, you know, 629 01:39:11,933 --> 01:39:14,266 the ones who were interested, they were trying to figure 630 01:39:14,266 --> 01:39:17,733 out what are the best spells and choose them with care. 631 01:39:17,733 --> 01:39:22,100 And they were spending like a half an hour to forty five minutes just choosing spells. 632 01:39:22,366 --> 01:39:26,733 And then the other ones that didn't get it were like, "OK, I'll just take these." 633 01:39:27,000 --> 01:39:28,100 Didn't even read them. 634 01:39:28,366 --> 01:39:29,933 Hey, not just didn't get it, 635 01:39:29,933 --> 01:39:35,000 but the ones who had chosen non magic users and so had no choice to make. 636 01:39:35,033 --> 01:39:35,666 That's true. 637 01:39:35,933 --> 01:39:38,333 Because I, of course, in my my beloved mice 638 01:39:38,333 --> 01:39:41,333 and my tanks, like that's what I lean toward. 639 01:39:41,333 --> 01:39:43,733 And so, yeah, there it was. 640 01:39:43,733 --> 01:39:46,833 It was down to like two people at the large 641 01:39:46,866 --> 01:39:50,600 table reading all the magic spells while the rest of us waited. 642 01:39:50,833 --> 01:39:52,133 Yeah, so... 643 01:39:52,366 --> 01:39:57,866 Long story short, huge magic overhaul... overhauled the system. 644 01:39:58,066 --> 01:40:03,866 It led to names that had to change and then change back. 645 01:40:04,133 --> 01:40:06,633 It was it was a whole thing. 646 01:40:06,833 --> 01:40:10,833 But one of the things that kind of gave me 647 01:40:10,933 --> 01:40:15,000 a kick in the butt is that for as a Christmas present, the last Christmas 648 01:40:15,033 --> 01:40:19,933 present, Jessie found a professional printing 649 01:40:20,199 --> 01:40:23,300 company that could actually like, you know, print out some really, 650 01:40:23,300 --> 01:40:26,633 really good test copies of this game. Right. 651 01:40:26,866 --> 01:40:29,399 And so then it was like, well, 652 01:40:29,633 --> 01:40:33,733 I need to get this thing to a place that I'm happy with before we do this. 653 01:40:34,000 --> 01:40:37,666 And so we're getting there now. 654 01:40:37,666 --> 01:40:39,399 And that's actually what I've been working 655 01:40:39,399 --> 01:40:45,466 on most heavily the past couple of weeks, because the goal is for Sovála 3.0 656 01:40:45,500 --> 01:40:49,933 to be ready by the time that we go to Kopikon in Edinburgh. 657 01:40:50,300 --> 01:40:53,133 So we're going to play that. 658 01:40:53,399 --> 01:40:58,699 And yeah, my hope is-- because I wanted the magic system to be interesting 659 01:40:58,866 --> 01:41:01,733 and cool and for people to spend a little bit of time with it, 660 01:41:01,833 --> 01:41:07,100 figuring it out, seeing what's best, but not that much time, not that much time. 661 01:41:07,100 --> 01:41:08,233 Yeah. 662 01:41:08,466 --> 01:41:13,699 And so I hope that it's been streamlined a little bit. 663 01:41:13,966 --> 01:41:16,666 It's the type of thing where, in theory, 664 01:41:16,866 --> 01:41:21,466 you love the idea of everybody being able to make as many choices as possible 665 01:41:21,500 --> 01:41:25,300 to perfectly craft exactly what it is they want to do. 666 01:41:25,566 --> 01:41:27,733 But there's also a limited window. 667 01:41:27,800 --> 01:41:29,466 And so sometimes you have to just take 668 01:41:29,500 --> 01:41:33,266 choices away or funnel people into certain choices. 669 01:41:33,500 --> 01:41:37,000 And I think this does a better job of that. 670 01:41:37,233 --> 01:41:39,833 But yeah, it's going to. 671 01:41:40,066 --> 01:41:42,000 It's going to be done. 672 01:41:42,199 --> 01:41:46,466 It's going to be done, I would say, at least a month, at least a month. 673 01:41:46,633 --> 01:41:49,899 And then we'll be able to to get it printed. 674 01:41:50,166 --> 01:41:52,733 And it will be it will be the best version 675 01:41:52,733 --> 01:41:57,833 of it yet, both in terms of gameplay, but also in terms of how it looks. 676 01:41:58,033 --> 01:42:00,433 Very, very excited about that. 677 01:42:00,433 --> 01:42:06,133 Incidentally, for a little backstory on this and how it came to be named Sovála. 678 01:42:06,399 --> 01:42:09,466 Right. There is this there's this stuff. 679 01:42:09,666 --> 01:42:12,733 The ooze, whatever you wish, 680 01:42:12,899 --> 01:42:16,733 that it's it's actually called 681 01:42:17,033 --> 01:42:19,300 it's called something different in every language. 682 01:42:19,566 --> 01:42:21,833 In English, one of the translations is the blood water. 683 01:42:21,966 --> 01:42:25,600 They call it the blood water because of how it looks in the water. 684 01:42:25,800 --> 01:42:28,100 It's somehow mutated these animals 685 01:42:28,166 --> 01:42:35,933 after humans had been wiped out and the small mammals became 686 01:42:36,133 --> 01:42:41,833 bipedal and other aspects of their physiognomy changed. 687 01:42:42,033 --> 01:42:46,466 This is the part that's much less science based and much more. 688 01:42:46,800 --> 01:42:48,066 This is just what I want to happen. 689 01:42:48,066 --> 01:42:50,133 And so it's going to happen. 690 01:42:50,866 --> 01:42:57,800 The the various animal groups kind of kept to themselves and then it led to fighting. 691 01:42:57,800 --> 01:42:59,666 These were called the First Wars. 692 01:42:59,866 --> 01:43:01,533 Then there was a period of peace after 693 01:43:01,533 --> 01:43:04,333 that when they realized, you know what, what the heck are we doing this for? 694 01:43:04,333 --> 01:43:05,100 Right? 695 01:43:05,300 --> 01:43:09,433 And so there's this period of peace that pervades for a while. 696 01:43:09,433 --> 01:43:17,033 And, you know, the blood water went away, but then the blood water comes back. 697 01:43:17,300 --> 01:43:26,899 and it comes back specifically in a river area right next to where the rabbits live. 698 01:43:27,800 --> 01:43:34,033 It emerges in Lake Sovála. 699 01:43:34,233 --> 01:43:36,466 And Sovála is just the name of the lake. 700 01:43:36,666 --> 01:43:38,300 Anyway, it emerges there. 701 01:43:38,566 --> 01:43:40,100 And so suddenly it becomes a question, 702 01:43:40,100 --> 01:43:43,733 what the heck do we do about this? Because we know what happened the first time. 703 01:43:43,966 --> 01:43:48,533 And essentially the various little animal kingdoms all have very, 704 01:43:48,533 --> 01:43:52,633 very different opinions about what exactly should be done about it. 705 01:43:52,866 --> 01:43:56,433 And so this leads to the second war 706 01:43:56,666 --> 01:44:00,699 of the animals as they're trying to figure out what to do about it. 707 01:44:00,966 --> 01:44:03,300 And the poor rabbits, honestly, 708 01:44:03,500 --> 01:44:05,633 they just they don't want to do anything with it. 709 01:44:05,866 --> 01:44:09,866 But they're stuck in the middle of it because it's right where they live. 710 01:44:10,133 --> 01:44:12,500 And so they're just kind of stuck. 711 01:44:12,766 --> 01:44:18,100 And so that is essentially where the board game Sovála takes place. 712 01:44:18,100 --> 01:44:21,899 And Sovála actually comes from Heart Lake, right? 713 01:44:21,933 --> 01:44:25,633 Because it's the shape of the lake actually looks like a heart from the air. 714 01:44:25,866 --> 01:44:27,633 Yeah. And this is a real lake, by the way, 715 01:44:27,866 --> 01:44:35,866 because this takes place in Ontario, just kind of like north-ish of Toronto. 716 01:44:35,866 --> 01:44:38,300 And so we actually have the area mapped out. 717 01:44:38,300 --> 01:44:41,266 And so I can't even remember what the I think it's called. 718 01:44:41,466 --> 01:44:45,199 Is it Emily Lake or something like that in Toronto? 719 01:44:45,199 --> 01:44:46,733 It was something quite lovely. 720 01:44:46,733 --> 01:44:48,433 I remember that. 721 01:44:48,433 --> 01:44:51,399 It was nice anyway. 722 01:44:51,699 --> 01:44:52,733 So, yeah, that's where it is. 723 01:44:52,733 --> 01:44:57,000 And incidentally, there is going to be I haven't gotten to this yet, 724 01:44:57,199 --> 01:45:00,100 but I'm very excited about it and I think it it could work very well. 725 01:45:00,100 --> 01:45:02,300 There is going to be a cooperative version 726 01:45:02,300 --> 01:45:07,533 of this game that's kind of like more of a role playing game, 727 01:45:07,533 --> 01:45:12,699 more of a hero quest or Gloomhaven style game that has kind of like different 728 01:45:12,699 --> 01:45:16,233 levels where you start as some of the one player characters 729 01:45:16,466 --> 01:45:21,899 and go through different scenarios and then at the end of it, you know, 730 01:45:22,000 --> 01:45:25,033 you're successful and then you're you guys actually level up. 731 01:45:25,066 --> 01:45:27,233 So you keep the same ones, but they get new abilities. 732 01:45:27,466 --> 01:45:28,733 It's nice. 733 01:45:28,899 --> 01:45:30,500 But yeah, at the end of it, essentially, 734 01:45:30,666 --> 01:45:35,133 it kind of falls to you what to do with the blood water. 735 01:45:35,399 --> 01:45:40,933 And essentially what is going to happen is that at the end of this game, 736 01:45:41,133 --> 01:45:45,000 it's going to kind of get out in a way that wasn't anticipated. 737 01:45:45,199 --> 01:45:50,533 And it's going to engender a reaction that was not expected amongst the insects, 738 01:45:50,733 --> 01:45:54,633 which are going to get very large and very angry. 739 01:45:54,866 --> 01:45:57,033 And that, of course, is going to be the end 740 01:45:57,233 --> 01:46:00,266 of the second war as the animals realize, you know what? 741 01:46:00,500 --> 01:46:03,033 We definitely should not be fighting each other. 742 01:46:03,233 --> 01:46:05,600 Now we're fighting for our lives. 743 01:46:05,800 --> 01:46:08,066 Oh, OK. 744 01:46:08,066 --> 01:46:09,633 Wow. 745 01:46:09,833 --> 01:46:14,333 Yeah, work has been happening, work has been happening. 746 01:46:14,399 --> 01:46:17,933 OK, I just want to know when I can have 747 01:46:17,933 --> 01:46:23,266 a copy of Sovála to play with Maria, I think she's probably 748 01:46:23,466 --> 01:46:26,800 old enough that she might be able to to to play it. 749 01:46:27,033 --> 01:46:34,033 Fifi will be will be a bit distracted and Dorothy will throw the pieces on the floor. 750 01:46:34,266 --> 01:46:36,866 But Maria might enjoy it. 751 01:46:37,166 --> 01:46:40,199 So I will be able to answer that question 752 01:46:40,199 --> 01:46:44,266 for you depending on how successful the test this fall goes. 753 01:46:44,266 --> 01:46:45,933 Yeah. 754 01:46:46,433 --> 01:46:51,633 And it'll be nice because we'll have some people who've played it before. 755 01:46:51,833 --> 01:46:56,066 So they'll be able to give direct comparisons. 756 01:46:56,366 --> 01:46:57,366 All right. 757 01:46:57,433 --> 01:47:02,533 And another thing, too, so. 758 01:47:02,800 --> 01:47:09,699 When we were getting ready for this, you guys were at David, you asked me like 759 01:47:09,966 --> 01:47:13,366 if this would come out after a certain time 760 01:47:13,366 --> 01:47:17,000 because you wanted to mention a movie project. 761 01:47:17,233 --> 01:47:18,233 Yeah, it's true. 762 01:47:18,500 --> 01:47:22,233 So as long as this comes out after July 11th. 763 01:47:22,433 --> 01:47:23,433 It should. 764 01:47:23,666 --> 01:47:26,733 OK, it should or it will 765 01:47:26,933 --> 01:47:29,699 it will be after July 11th. 766 01:47:29,699 --> 01:47:32,833 I don't have time to edit it before then. 767 01:47:33,033 --> 01:47:34,600 OK, good. 768 01:47:34,633 --> 01:47:38,399 All right, well, then the reason that July 11th is important is 769 01:47:38,399 --> 01:47:45,066 July 11th is when Superman comes out and that is our latest project, 770 01:47:45,266 --> 01:47:53,033 the new Superman reboot and things to follow. 771 01:47:53,033 --> 01:47:57,333 But yeah, the first the first one, though, is is Superman. 772 01:47:57,466 --> 01:47:59,000 It came out July 11th. 773 01:47:59,199 --> 01:48:03,500 I tell you that as if that date was in the past. 774 01:48:03,766 --> 01:48:08,933 And it features our new take on the Kryptonian language. 775 01:48:09,199 --> 01:48:11,600 Oh, OK. 776 01:48:11,800 --> 01:48:17,699 Now, long time listeners may know that there is another conlanger. 777 01:48:17,699 --> 01:48:21,233 Christine, I hope that I'm getting her name right. 778 01:48:21,266 --> 01:48:25,466 - Christine Schreyer, who - That's how I say it. 779 01:48:25,466 --> 01:48:28,933 So if you have it wrong, I do, too. 780 01:48:29,433 --> 01:48:33,800 I've gotten her name wrong before. 781 01:48:34,033 --> 01:48:39,033 I've I've I've said like Schleyer before, and I think that's somebody else. 782 01:48:39,233 --> 01:48:44,199 And but she made it for Man of Steel. 783 01:48:44,233 --> 01:48:45,933 She made a version of Kryptonian. 784 01:48:46,199 --> 01:48:49,533 So you guys have made a different version of Kryptonian. 785 01:48:49,533 --> 01:48:55,466 Is it does it take anything from that that version or is it a completely new thing? 786 01:48:55,733 --> 01:48:58,266 Yeah, this is a completely new thing. 787 01:48:58,266 --> 01:49:04,800 And I'll tell you at the very outset, when we were first emailed about this project, 788 01:49:05,100 --> 01:49:11,266 I said, you know, that Christine Schreyer created a Kryptonian language 789 01:49:11,566 --> 01:49:14,633 for the Man of Steel movie. 790 01:49:14,866 --> 01:49:17,466 Are you sure you didn't want to use that? 791 01:49:17,466 --> 01:49:20,300 And the answer was, no, they wanted a new take. 792 01:49:20,300 --> 01:49:24,800 And of course, it always has to do with studios and blah, blah, blah. 793 01:49:25,100 --> 01:49:26,399 But 794 01:49:26,633 --> 01:49:31,733 it kind of honestly, it kind of seems like that maybe that is either the era we're 795 01:49:31,933 --> 01:49:37,466 in or the era we're approaching where everything is either a sequel or a reboot. 796 01:49:37,466 --> 01:49:42,666 And if it's a reboot, you know, they want to put their own stamp on the franchise, 797 01:49:42,866 --> 01:49:44,466 which, you know, who knows? 798 01:49:44,500 --> 01:49:46,500 For for people who are out there saying, 799 01:49:46,500 --> 01:49:49,466 "Man, I really could have done a better job at Dothraki." 800 01:49:49,733 --> 01:49:50,733 Who knows? 801 01:49:50,833 --> 01:49:54,733 Maybe 10 years from now will be another Game of Thrones reboot. 802 01:49:54,733 --> 01:49:55,733 And they'll be like, you know what? 803 01:49:55,733 --> 01:49:58,666 We want to put our own spin on this franchise. 804 01:49:58,733 --> 01:50:00,600 So we need a new Dothraki language. 805 01:50:00,800 --> 01:50:03,699 Who knows? You know, there there may be 806 01:50:03,699 --> 01:50:08,333 opportunities in the future and and really we just have to be at peace 807 01:50:08,333 --> 01:50:12,899 with it, because like as I see it, there's really four. 808 01:50:12,899 --> 01:50:17,266 Well, now with ours, there's four Kryptonian languages 809 01:50:17,500 --> 01:50:18,733 starting at the beginning. 810 01:50:18,733 --> 01:50:23,600 There was what was in the comic books and that, of course, 811 01:50:23,800 --> 01:50:28,399 I mean, anybody who's read any comic books from the 50s, 60s and so on 812 01:50:28,600 --> 01:50:32,333 and knows anything about conlanging, I mean, you can guess you can guess what that was like 813 01:50:33,000 --> 01:50:37,699 Probably lots of apostrophes and like it's just gibberish. 814 01:50:37,866 --> 01:50:39,300 There's nothing to it. 815 01:50:39,300 --> 01:50:40,133 - Right? - Yeah. 816 01:50:40,333 --> 01:50:42,333 And not only that, 817 01:50:42,566 --> 01:50:48,466 it was, you know, "made," quote unquote, by tons of different writers at different 818 01:50:48,466 --> 01:50:54,266 times, each of them adding new words, changing the meanings of words, 819 01:50:54,466 --> 01:50:58,533 adding, you know, a writing system and so on. 820 01:50:58,766 --> 01:51:02,100 It's it's just it's a jumbled mess, you know? 821 01:51:02,366 --> 01:51:07,899 And the only person, you know, who actually tried to 822 01:51:08,066 --> 01:51:13,399 make sense of that was, oh, my God, 823 01:51:13,533 --> 01:51:16,000 help me, help me, help me, Darren? 824 01:51:17,000 --> 01:51:23,899 I am so embarrassed about this, I just had his name. 825 01:51:25,266 --> 01:51:30,266 But there's a fellow on the Internet who basically 826 01:51:30,566 --> 01:51:37,633 created everything... or took down everything about the language. 827 01:51:39,733 --> 01:51:45,833 There we go, Darren Doyle, I'm so sorry, Darren, we've corresponded before 828 01:51:46,066 --> 01:51:50,633 and I apologize, I may have slipped my mind for the moment. 829 01:51:50,833 --> 01:51:52,466 Darren Doyle, 830 01:51:52,733 --> 01:51:56,300 he cataloged everything that was in all the comic books. 831 01:51:56,566 --> 01:52:00,033 And essentially, he created a version of the Kryptonian language. 832 01:52:00,033 --> 01:52:01,466 It was just on the Internet. 833 01:52:01,666 --> 01:52:05,300 Basically, it was a fanlang. He was a really big fan, 834 01:52:05,566 --> 01:52:07,233 and 835 01:52:07,466 --> 01:52:11,833 kept as much as he could, innovated a lot, 836 01:52:12,066 --> 01:52:14,500 created a lot of material. 837 01:52:14,766 --> 01:52:20,699 And there was a television show, Supergirl, you know, 838 01:52:21,766 --> 01:52:23,399 and they-- 839 01:52:23,399 --> 01:52:24,466 I've seen that one. 840 01:52:24,733 --> 01:52:25,899 Yeah, they did. 841 01:52:26,166 --> 01:52:30,633 I'll say they did some disappointing stuff when it came to conlanging. 842 01:52:30,833 --> 01:52:36,000 But like I knew one of the writers there because she was a writer on something else. 843 01:52:36,000 --> 01:52:38,866 She once suggested to them, "Why don't you hire David? 844 01:52:38,866 --> 01:52:40,699 He created a language for us for this other thing." 845 01:52:40,699 --> 01:52:44,699 And they're like, "Nah, we'll just mess up some stuff on Google Translate. 846 01:52:44,699 --> 01:52:47,433 It'll be fine." That's what they did. 847 01:52:47,433 --> 01:52:49,800 I never 848 01:52:50,033 --> 01:52:52,699 I don't think I got any episodes with Kryptonian in it. 849 01:52:52,766 --> 01:52:55,333 Martian, it was Martian. 850 01:52:55,500 --> 01:52:56,733 Oh, it was Martian. 851 01:52:56,733 --> 01:52:59,300 Oh, because J'onn J'onzz is in it. 852 01:52:59,366 --> 01:52:59,766 Yeah. 853 01:52:59,800 --> 01:53:00,866 Yeah. 854 01:53:00,866 --> 01:53:04,833 But at a certain point, they wanted to use Kryptonian. 855 01:53:05,133 --> 01:53:08,699 And I don't know who made the initial point of contact. 856 01:53:08,966 --> 01:53:13,699 But somehow it came to to Darren. 857 01:53:14,000 --> 01:53:16,133 And, you know, I spoke out in his favor. 858 01:53:16,333 --> 01:53:20,466 I said, "Look, this guy's been working with Kryptonian for years. 859 01:53:20,633 --> 01:53:22,500 He would love the opportunity to do this." 860 01:53:22,766 --> 01:53:24,866 And so he actually got to do some 861 01:53:25,066 --> 01:53:28,699 Kryptonian translation for Supergirl, the show. 862 01:53:28,699 --> 01:53:31,500 And so I thought that was wonderful. 863 01:53:31,699 --> 01:53:36,933 Anyway, that was I think that was actually after Man of Steel, 864 01:53:37,433 --> 01:53:44,033 where, of course, Christine Schreyer created the Kryptonian language, 865 01:53:44,266 --> 01:53:48,600 which got cut from the first one, right, like it's the the visuals are there. 866 01:53:48,600 --> 01:53:50,266 There's writing, there's writing. 867 01:53:50,333 --> 01:53:56,333 And I think she I think that was a case where she did do the writing. 868 01:53:56,533 --> 01:54:00,066 I mean, she did translation for it. 869 01:54:00,066 --> 01:54:01,466 I know she did. Yeah. 870 01:54:01,500 --> 01:54:05,333 Yeah. Like because I know I know you've had 871 01:54:05,333 --> 01:54:09,433 several projects where, like, they didn't let you do a writing system. 872 01:54:09,433 --> 01:54:12,399 They had art department do it or they wouldn't take the one that you made. 873 01:54:12,466 --> 01:54:15,633 But I think she actually did the glyphs. 874 01:54:15,633 --> 01:54:20,066 There was the one like the big S is actually a Kryptonian glyph. 875 01:54:20,066 --> 01:54:24,033 So that was like, set, but otherwise she made some other things. 876 01:54:24,333 --> 01:54:28,300 She collaborated with the with an artist there in the art department. 877 01:54:28,466 --> 01:54:29,833 So. 878 01:54:30,533 --> 01:54:33,699 it wasn't it wasn't free of production interference. 879 01:54:33,733 --> 01:54:35,199 But, you know, 880 01:54:35,633 --> 01:54:37,433 she at least had input on that. 881 01:54:37,466 --> 01:54:39,833 Unlike, for example, 882 01:54:40,033 --> 01:54:46,300 Marc Okrand had no input whatsoever on the writing system for Atlantean, 883 01:54:46,966 --> 01:54:51,666 which which was a shame because there were definitely things he could have told them. 884 01:54:51,666 --> 01:54:52,666 That's right. 885 01:54:52,933 --> 01:54:53,733 That's a thing. 886 01:54:53,733 --> 01:54:59,699 That's a thing that that like the people hiring conlangers needed to get is like. 887 01:54:59,899 --> 01:55:04,033 You can have art department involved, right? 888 01:55:04,033 --> 01:55:06,800 They might I mean, a lot of artists might 889 01:55:07,000 --> 01:55:12,233 actually like the opportunity to to do like the visual styling and like work 890 01:55:12,233 --> 01:55:14,800 with different writing implements and see what they can do with that. 891 01:55:14,800 --> 01:55:21,266 But like you need the conlanger involved to help design the system. 892 01:55:21,500 --> 01:55:25,699 Because it's going to fall out of the phonology and morphology of the language 893 01:55:25,966 --> 01:55:32,066 in a way, and it has to make sense rather than just like having art department do 894 01:55:32,100 --> 01:55:37,199 an alphabet cipher, which makes no sense in universe at all. 895 01:55:37,199 --> 01:55:39,100 Yeah, but 896 01:55:39,366 --> 01:55:41,399 but anyway, that's exciting. 897 01:55:41,399 --> 01:55:47,000 So a new Kryptonian, I feel that I feel that 898 01:55:47,300 --> 01:55:51,600 with Superman, that that's that's the thing that you're going to get, 899 01:55:51,933 --> 01:55:57,199 because like you said, there's the history of multiple different versions already. 900 01:55:57,500 --> 01:56:00,399 Whereas something like Dothraki, 901 01:56:00,699 --> 01:56:04,633 I mean, it wasn't in the books, but it's pretty well established 902 01:56:04,966 --> 01:56:11,133 from the get go in the in in the shows that this is what Dothraki is. 903 01:56:11,133 --> 01:56:14,833 Klingon was established 904 01:56:15,133 --> 01:56:17,666 decades ago as this is what Klingon is. 905 01:56:18,000 --> 01:56:22,433 And the quality of the Klingon in all of the shows is not great. 906 01:56:22,666 --> 01:56:26,033 But there's enough of a community 907 01:56:26,300 --> 01:56:32,066 behind it and enough like knowledge of it that I don't think they would hire anybody 908 01:56:32,066 --> 01:56:38,866 to redo Klingon. If anything, like if if you if you talk about like Klingon and Na'vi, 909 01:56:39,133 --> 01:56:43,899 it's like Marc Okrand and Paul Frommer are going to pass the torch to other people 910 01:56:43,899 --> 01:56:49,100 who've been studying it rather than have somebody hired to redo it. 911 01:56:49,366 --> 01:56:50,666 Right? 912 01:56:51,366 --> 01:56:53,266 Yeah, yeah, you're probably right. 913 01:56:53,466 --> 01:56:56,199 I guess it remains to be seen. 914 01:56:56,333 --> 01:56:58,833 Yeah, bu- 915 01:56:58,866 --> 01:57:00,733 It remains to be seen like kind of like what happens 916 01:57:00,766 --> 01:57:04,600 with the whole, you know, Song of Ice and Fire franchise. 917 01:57:04,600 --> 01:57:12,600 One thing I would like to see happen is if the current MCU 918 01:57:12,666 --> 01:57:18,600 fades out of favor and then they reboot it and restart it when they get to Wakanda, 919 01:57:18,833 --> 01:57:25,000 somebody needs to have the forethought to actually go and make a conlang for Wakanda, 920 01:57:25,233 --> 01:57:31,899 because like I have said, it was really good that the actors involved 921 01:57:32,100 --> 01:57:34,699 saw that and saw like, "Why are we speaking English? 922 01:57:34,699 --> 01:57:38,033 Let's let's just let's pick an African language we know." 923 01:57:38,033 --> 01:57:40,300 And they went with Xhosa. 924 01:57:41,399 --> 01:57:43,199 That's good. 925 01:57:43,433 --> 01:57:48,066 I still think it would have been better to have someone 926 01:57:48,300 --> 01:57:53,133 who has knowledge of African languages, you could have something from an African 927 01:57:53,133 --> 01:57:58,033 family because like there's going to be things in like like Xhosa is going to have 928 01:57:58,333 --> 01:58:01,633 English loan words that Wakanda would not have because 929 01:58:01,633 --> 01:58:04,566 they've been isolated for thousands of years. Yeah. 930 01:58:04,633 --> 01:58:05,266 Yeah. 931 01:58:05,300 --> 01:58:06,699 So. 932 01:58:07,066 --> 01:58:09,233 You know, maybe like 933 01:58:09,266 --> 01:58:12,233 - put that idea out there. - It's also like a thousand miles away. 934 01:58:13,800 --> 01:58:22,333 Yeah, yeah, I don't, I don't, also, Xhosa was chosen for like convenience because they happen to speak it. 935 01:58:22,366 --> 01:58:28,966 And then they, they took a writing system from the other side of 936 01:58:28,966 --> 01:58:33,533 the continent to, to use. And it's like, 937 01:58:33,533 --> 01:58:38,300 okay, I mean, it kind of fits with other world building that they were doing with 938 01:58:38,300 --> 01:58:42,699 like grabbing things from various African cultures, but 939 01:58:42,733 --> 01:58:46,500 but maybe it would have had more cohesion if 940 01:58:46,500 --> 01:58:50,699 somebody like actually thought to make something beforehand. 941 01:58:51,566 --> 01:58:52,133 Yeah. 942 01:58:52,433 --> 01:58:55,399 Nice thing is that here we got to create the language. 943 01:58:55,399 --> 01:58:56,766 We created the writing system. 944 01:58:57,366 --> 01:59:02,233 Um, it's going to show up in, um, minor in terms of screen 945 01:59:02,233 --> 01:59:06,166 time, a minor way in the film, but a very important way. 946 01:59:06,866 --> 01:59:09,600 So, um, so that'll be nice. 947 01:59:09,666 --> 01:59:16,066 And then, um, and then, yeah, we did, uh, well, I think for right 948 01:59:16,066 --> 01:59:21,600 now, let me say is we did a lot of work in a related future project. 949 01:59:23,066 --> 01:59:23,600 Okay. 950 01:59:24,500 --> 01:59:25,766 Uh, okay. 951 01:59:26,300 --> 01:59:29,600 Hopefully you have not said too much there, but, uh, 952 01:59:29,600 --> 01:59:33,300 there's, there's, uh, some things to, uh, look forward to. 953 01:59:33,766 --> 01:59:40,133 Uh, I am now more interested in seeing, uh, man, and, uh, is it just called Superman? 954 01:59:40,666 --> 01:59:42,233 Yeah, it's just called Superman. 955 01:59:42,300 --> 01:59:43,199 Yeah. 956 01:59:43,300 --> 01:59:45,899 So I'm more interested in seeing that movie now. 957 01:59:46,433 --> 01:59:50,233 Cause I mean, I've seen previews, it looks good, 958 01:59:50,233 --> 01:59:54,966 but it's like, okay, it's another Superman movie, but 959 01:59:54,966 --> 02:00:00,133 now, it's another movie that I can tell my daughters, 960 02:00:00,166 --> 02:00:04,133 Hey, I know the people who made it, made the language. 961 02:00:04,633 --> 02:00:10,100 And I have said that several times and like, almost always it has been you guys. 962 02:00:11,000 --> 02:00:14,433 [laughing] 963 02:00:15,533 --> 02:00:20,866 I think, I think my daughter is, is finally starting to get it a little bit. 964 02:00:21,166 --> 02:00:26,666 Um, you know, that we, that we work on stuff, um, like she can 965 02:00:26,699 --> 02:00:32,833 identify stuff and, uh, I, I still don't think that she really knows. 966 02:00:33,266 --> 02:00:37,333 At all, like what language creation is about. 967 02:00:37,333 --> 02:00:38,266 Um, but that's fine. 968 02:00:38,300 --> 02:00:40,500 We got plenty of other things to do. 969 02:00:40,666 --> 02:00:41,199 Yeah. 970 02:00:41,233 --> 02:00:45,100 I mean, you know, it, it, it takes a while. 971 02:00:45,166 --> 02:00:49,699 Uh, Maria has, uh, off and on, like had me try -- 972 02:00:49,733 --> 02:00:54,066 I, I've had, like, tried to help her and like make a language, but you know, 973 02:00:54,066 --> 02:01:02,600 she's nine, so it's not, you know, there's, there's what I can convey to her. 974 02:01:02,600 --> 02:01:08,333 That she'll understand, but like, you know, yeah, I've, I've shown them... 975 02:01:08,333 --> 02:01:13,199 They love Elemental, so I've shown them the stuff that's online of, of Ts'its'ash. 976 02:01:13,233 --> 02:01:14,233 Right? 977 02:01:14,300 --> 02:01:24,633 Um, which is very, very nice choices to evoke the sound of fire in that 978 02:01:24,666 --> 02:01:29,000 with, um, adjectives and, and syllabic fricatives, but-- 979 02:01:29,033 --> 02:01:29,933 Oh, thank you. 980 02:01:30,033 --> 02:01:32,199 It was hard. 981 02:01:36,266 --> 02:01:37,800 It was hard? 982 02:01:37,833 --> 02:01:44,833 Especially initially there, you know, uh, the initial ideas were literally to take, 983 02:01:44,833 --> 02:01:52,433 um, recordings of fire and kind of manipulate them in such a way to try to produce a language. 984 02:01:52,466 --> 02:01:54,800 That sounds like a Logan Kearsley project. 985 02:01:55,366 --> 02:01:58,500 {Laughing} 986 02:02:01,399 --> 02:02:03,300 Oh my goodness! 987 02:02:03,333 --> 02:02:08,466 Uh, people, people who, who, who know the podcast will 988 02:02:08,466 --> 02:02:14,100 know that who, who, who, who have watched, uh, Tongues and Runes stuff too. 989 02:02:14,133 --> 02:02:22,600 Um, but, uh, anyway, I think that's, well, that's all interesting stuff. 990 02:02:22,633 --> 02:02:28,500 We've, we've done a wide range of, uh, of things, but I think, um, well, as 991 02:02:28,500 --> 02:02:33,366 we're, this should come out during like the theatrical run of the Superman. 992 02:02:33,399 --> 02:02:35,233 So that's, that's something to check out. 993 02:02:35,433 --> 02:02:41,433 Also, there'll be a link to the Kopikon registration. Go and check that out. 994 02:02:41,500 --> 02:02:43,466 And, um, 995 02:02:43,500 --> 02:02:47,866 And you know what, I'll also get you a link for pre-orders of Jessie's book. 996 02:02:48,100 --> 02:02:53,533 Yeah, yeah, I, yeah, I can, I can, I can put that in there, uh, from, from 997 02:02:53,566 --> 02:03:00,699 Cambridge University Press, just like the direct link, and it's a textbook. 998 02:03:00,733 --> 02:03:07,899 So it's kind of expensive, but you know, that it's 999 02:03:07,899 --> 02:03:11,199 probably going to be a really cool thing to have. 1000 02:03:11,233 --> 02:03:18,966 And if you are a professor who is aiming to teach a conlang class or has, 1001 02:03:18,966 --> 02:03:22,300 has taught a conlang class and might do it in the future, 1002 02:03:22,300 --> 02:03:30,199 you know, you might want to, you know, contact them for your, like, uh, I guess professors can get review copies 1003 02:03:30,199 --> 02:03:34,033 so that they can decide whether they're going to require it for the class and stuff. 1004 02:03:34,066 --> 02:03:34,800 Right? 1005 02:03:34,866 --> 02:03:35,866 Yeah. 1006 02:03:35,933 --> 02:03:38,233 Yeah. So, yeah. 1007 02:03:38,333 --> 02:03:42,233 Um, but individuals can buy those books too. 1008 02:03:42,300 --> 02:03:47,699 Uh, I'm sure that the con, the, the lending library is going to get a copy too. 1009 02:03:47,833 --> 02:03:52,566 So, uh, that, that will be, yeah, the LCS lending, lending library. 1010 02:03:52,699 --> 02:03:59,466 But anyway, um, thank you guys for being on and, 1011 02:03:59,500 --> 02:04:03,133 uh, lots of exciting stuff to cover on that. 1012 02:04:05,833 --> 02:04:12,466 Well, we will see you, uh, we'll see you on the stream 1013 02:04:12,466 --> 02:04:19,199 at Kopikon or for people going there, we'll see you guys in person. 1014 02:04:19,600 --> 02:04:25,366 And also, you know, every week on LangTime Studio, 1015 02:04:25,399 --> 02:04:27,600 you can tell people that. 1016 02:04:27,600 --> 02:04:28,600 Oh, yeah, that's true. 1017 02:04:28,666 --> 02:04:30,633 Thursdays at 2:00 PM LangTime Studio. 1018 02:04:30,633 --> 02:04:31,699 We're still going at it. 1019 02:04:31,833 --> 02:04:33,433 Still doing the fox language right now. 1020 02:04:33,500 --> 02:04:36,833 2:00 PM Pacific time. 1021 02:04:36,833 --> 02:04:38,233 2:00 PM Pacific time. 1022 02:04:38,300 --> 02:04:40,100 The only time that exists in David's head. 1023 02:04:44,766 --> 02:04:47,833 There was a, there was a show called 90210. 1024 02:04:47,833 --> 02:04:50,399 I don't recall a show about any of your zip codes. 1025 02:04:52,500 --> 02:04:53,733 You know what, David? 1026 02:04:56,066 --> 02:04:58,000 You don't even live in 90210. 1027 02:04:58,000 --> 02:04:59,366 Like, what are you talking about? 1028 02:05:01,100 --> 02:05:01,633 All right. 1029 02:05:01,633 --> 02:05:07,199 But anyway, uh, thank you guys for being on once again. 1030 02:05:07,266 --> 02:05:12,899 And thank all of you out there for watching and happy conlanging. 1031 02:05:14,166 --> 02:05:16,266 Thank you for listening to Conlangery. 1032 02:05:16,300 --> 02:05:19,600 You can find archives and show notes at conlangery.com. 1033 02:05:19,666 --> 02:05:24,333 And if you'd like to support the show, the best way to do that is to go to our Patreon 1034 02:05:24,433 --> 02:05:27,033 at patreon.com/conlangery. 1035 02:05:27,100 --> 02:05:32,866 With just $1, you can get access to exclusive polls for my Tongues and Runes series. 1036 02:05:32,966 --> 02:05:40,600 And also, for $5, you can get every podcast episode early and ad-free. 1037 02:05:40,633 --> 02:05:43,133 And now to thank our patrons. 1038 02:05:43,133 --> 02:05:44,733 Jesse 1039 02:05:44,733 --> 02:05:47,100 Alex Rossell Hayes 1040 02:05:47,100 --> 02:05:49,300 Alexis Hugelmann 1041 02:05:49,300 --> 02:05:50,766 Mintaka 1042 02:05:50,766 --> 02:05:52,666 Kenan Kigunda 1043 02:05:52,666 --> 02:05:54,833 Kaye 1044 02:05:54,833 --> 02:05:57,000 Grammar Antifa 1045 02:05:57,000 --> 02:05:58,633 Grakkagrunk 1046 02:05:58,633 --> 02:06:01,033 Conor Stuart Roe 1047 02:06:01,033 --> 02:06:03,000 Sylvia Sotomayor 1048 02:06:03,000 --> 02:06:04,733 Daniel Quigley 1049 02:06:04,733 --> 02:06:06,699 Sigourney Hunter 1050 02:06:06,699 --> 02:06:09,166 iloivar Jaana Mentoleum 1051 02:06:09,166 --> 02:06:11,033 Vyren Patrick 1052 02:06:11,033 --> 02:06:12,833 Niklas Nordblad 1053 02:06:12,833 --> 02:06:14,633 Artifexian 1054 02:06:14,633 --> 02:06:16,466 Jake Penny 1055 02:06:16,466 --> 02:06:18,833 Miles Wronkovich 1056 02:06:18,833 --> 02:06:20,466 Tabby 1057 02:06:20,466 --> 02:06:22,399 Paul Roser 1058 02:06:22,399 --> 02:06:24,000 our table 1059 02:06:24,000 --> 02:06:25,399 nai 1060 02:06:25,399 --> 02:06:27,233 Tinguish 1061 02:06:27,233 --> 02:06:30,366 Leslie R. Waggoner III 1062 02:06:30,366 --> 02:06:35,233 and J. T. 1063 02:06:35,266 --> 02:06:40,500 Conlangery's theme music is by Null Device. 1064 02:06:40,566 --> 02:06:45,000 Conlangery is distributed under a Creative Commons Attribution 1065 02:06:45,000 --> 02:06:50,600 Non-Commercial Share Alike 4.0 international license.